Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entier hiatus aortique du diaphragme
Entier pli aryépiglottique
Entier segment basal du poumon
Entière base du cartilage aryténoïde
Entière bifurcation trachéale
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Entières voies aériennes
Orge entière
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier

Traduction de «entier des études » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










unité de commande de système de chauffage du corps entier à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem op basis van lucht








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Distribution Après administration orale, l’azithromycine se distribue à travers le corps entier. Des études pharmacocinétiques ont révélé des taux d’azithromycine clairement plus élevés dans les tissus que dans le plasma (jusqu’à 50 fois la valeur maximale observée dans le plasma), ce qui indique que des quantités considérables de la substance se lient dans les tissus.

Farmacokinetische studies hebben duidelijk hogere azithromycinespiegels in de weefsels dan in het plasma aangetoond (tot 50 maal de maximum waargenomen concentratie in plasma).


Sur base de différentes études (Hering et al.,2002; Fraker et al., 2002; Lakey et al., 2002), la TLM a été largement utilisée par les centres de greffes d’îlots dans le monde entier mais le mécanisme permettant d’améliorer le rendement d’îlots humains et leur qualité n’est pas encore entièrement compris.

Op basis van verschillende studies (Hering et al.,2002; Fraker et al., 2002; Lakey et al., 2002) wordt TLM veelal gebruikt door centra voor de transplantatie van pancreaseilandjes wereldwijd, maar er bestaat nog geen volledige duidelijkheid in verband met de mechanismen waardoor het rendement aan humane eilandjes en de kwaliteit ervan kan worden verhoogd.


Etude HEAAL L'étude HEAAL (Heart Failure Endpoint Evaluation of Angiotensin II Antagonist Losartan) était une étude clinique contrôlée menée dans le monde entier chez 3834 patients âgés de 18 à 98 ans atteints d'insuffisance cardiaque (classe II-IV de la NYHA), qui ne toléraient pas un traitement par IEC. Les patients ont été randomisés à recevoir 50 mg de losartan une fois par jour ou 150 mg de losartan, sur un arrière-plan de traitement conventionnel à l'exclusion d'IEC.

HEAAL-studie De HEAAL-studie (Heart Failure Endpoint Evaluation of Angiotensin II Antagonist Losartan study) was een gecontroleerde klinische studie die over de hele wereld werd uitgevoerd bij 3.834 patiënten van 18 tot 98 jaar met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) die een behandeling met ACE-remmers niet konden verdragen. De patiënten werden gerandomiseerd naar losartan 50 mg eenmaal per dag of losartan 150 mg samen met een conventionele behandeling met uitsluiting van ACE-remmers.


Effets osseux Une sous-étude d’absorptiométrie biphotonique à rayons X (DEXA) pour les deux études de phase III (C209 et C215) a évalué l’effet de la rilpivirine comparée au traitement contrôle sur les modifications de la densité minérale osseuse (DMO) et du contenu minéral osseux (CMO) du corps entier à la semaine 48 et à la semaine 96, sur la population totale et en fonction du traitement de fond.

Effecten op het bot In een DEXA-subonderzoek (dual energy x-ray absorptiometry) voor beide fase III-onderzoeken (C209 en C215) werd het effect van rilpivirine onderzocht in vergelijking met de controlegroep, voor de totale populatie en per basisbehandeling op veranderingen in de botmineraaldichtheid (BMD) en botmineraalinhoud (bone mineral content, BMC) van het gehele lichaam in week 48 en week 96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au 24 ème mois de l’étude d’extension, après 5 ans de traitement par le denosumab, la DMO a augmenté de 13,8 % pour la colonne vertébrale, de 7,0 % pour la hanche entière, de 6,2 % pour le col du fémur et de 9,7 % pour le trochanter pour le groupe traité au long terme par rapport aux résultats de l’étude pivot initiale.

In maand 24 van het extensieonderzoek, dat wil zeggen na 5 jaar behandeling met denosumab, was de BMD bij de langdurig gevolgde groep toegenomen met 13,8% in de lumbale wervelkolom, met 7,0% in de totale heup, met 6,2% in de femurhals en met 9,7% in de trochanter in vergelijking met de BMD voor de start van het hoofdonderzoek.


Les différences ont trait au fait que les critères ne sont pas entièrement identiques, que l’appréciation n’est pas toujours basée sur les mêmes études et que le système de catégories diagnostique n’est pas le même (le système utilisé en Allemagne étant le système ICD-10).

De verschillen hebben te maken met het feit dat de criteria niet volledig identiek zijn, dat men niet steeds dezelfde studies in het oordeel betrekt en dat het diagnostisch categorieënsysteem niet hetzelfde is (in Duitsland gebruikt men het ICD-10 systeem).


Le CSS est d’avis que les études portant sur les deux méthodes de réduction des pathogènes ne sont pas entièrement comparables en raison de différences au niveau des populations de patients, de la méthodologie et des critères d’efficacité.

De HGR is van mening dat, als gevolg van de verschillen in de patiëntenpopulaties, de methodologie en de eindpunten, de studies met de twee pathogeenreductiemethodes niet volledig vergelijkbaar zijn.


Selon des études réalisées à partir d’analyses de sang entier, le flurbiprofène est un inhibiteur mixte de la COX-1/COX-2 exprimant une affinité pour la COX1.

Volgens studies uitgevoerd met de volledigbloedassay is flurbiprofen een gemengde COX-1-/COX-2-remmer met enige selectiviteit voor COX-1.


Autres études d’interactions Le pantoprazole est entièrement métabolisé dans le foie par le système enzymatique du cytochrome P450.

Pantoprazol wordt uitgebreid gemetaboliseerd in de lever via het cytochroom P450 enzymsysteem.


Un traitement par imatinib pendant 36 mois était supérieur à un traitement pendant 12 mois, selon l’analyse en ITT, c’est-à-dire en incluant la population entière de l’étude.

Een behandeling met imatinib gedurende 36 maanden was superieur ten opzichte van een behandeling gedurende 12 maanden in de ITT analyse, d.w.z. met inbegrip van de volledige studiepopulatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entier des études ->

Date index: 2024-01-21
w