Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres effets indésirables
Effet indésirable
Effet indésirable d'un médicament
Effets indésirables
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Intoxication
Réaction allergique

Traduction de «effets indésirables uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Médicaments et substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

geneesmiddelen en biologische stoffen leidend tot ongewenste gevolgen bij therapeutisch gebruik


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Séquelles de l'administration de médicaments et de substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

late gevolgen van ongewenste gevolgen van therapeutisch gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen




Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO






Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie


Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication

observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effets indésirables uniquement rapportés avec les granulés pour suspension buvable

Bijwerkingen die enkel gerapporteerd werden bij de granulaat voor orale suspensie vorm


Les effets indésirables uniquement observés après la mise sur le marché, dont la fréquence n’a pas pu être évaluée, figurent dans la colonne « fréquence indéterminée ».

De ongewenste effecten alleen geobserveerd tijdens postmarketing surveillance, en waarvoor geen frequentie kon geëvalueerd worden, staan in de kolom “onbekend”.


Effets indésirables uniquement rapportés avec la poudre pour solution injectable

Bijwerkingen die enkel gerapporteerd werden bij de poeder voor oplossing voor injectie vorm


Le tableau suivant résume les effets indésirables rapportés avec une fréquence plus importante chez les patients adolescents (âgés de 13 à 17 ans) que chez les patients adultes ou les effets indésirables uniquement observés lors des essais cliniques de courte durée réalisés chez les patients adolescents.

De volgende tabel geeft een samenvatting van de bijwerkingen die met grotere frequentie zijn gemeld bij adolescente patiënten (leeftijd 13-17 jaar) dan bij volwassen patiënten of bijwerkingen die enkel gemeld zijn tijdens kortetermijn klinisch onderzoek met adolescente patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a utilisé la convention suivante pour la classification des effets indésirables : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000). La majorité des effets indésirables mentionnés ci-dessous ne sont pas uniquement dus à l’amoxicilline et peuvent également survenir en cas d’utilisation d’autres pénicillines.

Volgende overeenkomst werd gebruikt voor de indeling van bijwerkingen: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1.000, < 1/100), zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000) De meeste van de hieronder vermelde bijwerkingen zijn niet enkel aan amoxicilline te wijten en kunnen ook voorkomen bij gebruik van andere penicillines.


Population pédiatrique Sur la base d’une étude de phase I/III portant sur une dose unique administrée à 140 patients pédiatriques (voir rubrique 5.1), la fréquence, le type et la sévérité des effets indésirables chez les enfants de 2 ans et plus devraient être comparables au profil d’effets indésirables connu chez l’adulte.

Pediatrische patiënten Op basis van een fase I/III-studie met enkelvoudige dosis bij 140 pediatrische patiënten (zie rubriek 5.1), wordt verwacht dat de frequentie, het type en de ernst van de bijwerkingen bij kinderen van 2 jaar en ouder vergelijkbaar zijn met het gekende bijwerkingenprofiel bij volwassenen.


Chaque effet indésirable est présenté uniquement dans la catégorie de sa fréquence la plus élevée, et au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont listés par ordre de gravité décroissante.

Elke term wordt alleen in de meest voorkomende categorie getoond en binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt naar afnemende ernst.


Un article publié récemment dans La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] confirme que la prise en charge des convul-sions hyperthermiques simples ou typiques consiste avant tout à informer et rassurer les parents, et qu’en raison des effets indésirables du diazépam (par ex. ataxie, somnolence, irritabilité), son administration en cas de fièvre ne se justifie pas de manière systématique, mais uniquement chez les enfants présentant des récidives fréquentes.

In een recent gepubliceerd artikel in La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] wordt bevestigd dat de aanpak van " eenvoudige" of typische koortsstuipen er in de eerste plaats in bestaat de ouders in te lichten en gerust te stellen, en dat gezien het risico van ongewenste effecten (b.v. ataxie, slaperigheid, prikkelbaarheid), toediening van diazepam bij koorts niet systematisch gerechtvaardigd is, maar enkel bij kinderen met frequente recidieven.


Ces recommandations ne vallent en principe que pour l’usage unique ou occasionnel d’un médicament, et pour les effets indésirables dépendants de la dose.

Deze beschouwingen gelden in principe enkel voor eenmalig of occasioneel gebruik van een geneesmiddel, en voor dosisgebonden ongewenste effecten.


Les effets indésirables gastro-intestinaux connus des AINS ne posent que rarement des problèmes lors d’une administration unique.

De bekende gastro-intestinale ongewenste effecten van de NSAID’s stellen bij eenmalige toediening zelden een probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets indésirables uniquement ->

Date index: 2024-10-07
w