Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Appareil d’exercice de type rameur pour le dos
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Appareil d’exercice élastique pour le corps
Encourager à faire de l'exercice
Manque d'exercice
Toux à l'exercice
Vélo d’exercice

Vertaling van "effectuer des exercices " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging






encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, ils doivent effectuer des exercices visant à entretenir ou améliorer la force musculaire, la souplesse, l’équilibre et la coordination œil-main.

Bovendien moeten ze oefeningen doen om hun spierkracht, hun soepelheid, hun evenwicht en hun oog-handcoördinatie te onderhouden of te verbeteren.


Les exercices effectués lors de l’hydrothérapie (marcher dans l’eau avec ou sans sacs de sable) se déroulent selon un programme d’exercices fixe et la durée et l’intensité augmentent progressivement (en fonction de l’individu).

De oefeningen tijdens de hydrotherapie (stappen in het water met of zonder zandzakjes) verlopen volgens een vast oefenprogramma en worden gradueel (individueel aangepast) opgevoerd qua duur en intensiteit.


Par la suite, l’arrêté royal du 17 octobre 1991 a instauré une nouvelle présomption d’incapacité de travail en faveur des travailleuses qui poursuivent l’exercice d’une activité salariée pendant la période de protection de la maternité, c’est-à-dire qui effectuent un travail de remplacement avec perte de rémunération, interrompent partiellement leur travail, ou qui, étant titulaires de deux emplois salariés, poursuivent l’exercice ...[+++]

Nadien heeft het koninklijk besluit van 17 oktober 1991 een nieuw vermoeden van arbeidsongeschiktheid ingevoerd ten voordele van de werkneemsters, die een loonactiviteit voortzetten tijdens de periode van moederschapsbescherming (d.w.z. een vervangingswerk uitoefenen dat met loonverlies gepaard gaat, hun werk gedeeltelijk onderbreken of die als gerechtigden met twee bezoldigde betrekkingen de activiteit, waarvan ze niet zijn verwijderd, blijven uitoefenen).


Le groupe exercices a dû effectuer une série d’exercices musculaires pendant une demiheure, 3 jours par semaine, en plus d’une marche à allure de confort pendant 45 min, 2 jours par semaine.

De oefeningen in de exercise-groep bestonden uit spieroefeningen gedurende een half uur op 3 dagen per week plus wandelen op een comfortabele wijze gedurende 45 min op 2 dagen per week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Debergh demande si cet exercice a déjà été effectué à l’AFSCA même.

De heer Debergh vraagt of deze oefening reeds werd uitgevoerd op het FAVV zelf.


Le nombre de jours de vacances légales d’un ouvrier à temps partiel est calculé par l’instance compétente, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances, exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine (nombre de jours (A) x 5/R, R étant le nombre moyen de jours par semaine) ; ce nombre de jours est multiplié par la fraction d’occupation du travailleur à temps partiel (Q/S), Q étant le nombre moyen d'heures par semaine à accomplir par le travailleur en vertu de son contrat et S, le nombre moyen d'heures par semaine pendant lesquelles la personne de référence est censée ...[+++]

Het aantal wettelijke vakantiedagen van een deeltijdse arbeider wordt door de bevoegde instantie berekend in functie van het aantal gepresteerde (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar, uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling (aantal dagen (A) x 5/R, waarbij R het gemiddelde aantal dagen per week is); dit aantal dagen wordt nog vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de deeltijdse werknemer (Q/S).


Lors de l'exercice 2004, 112.515 accouchements ont été effectués dont 1.289 ambulatoires (= 1,15%) et 111.226 en milieu hospitalier (= 98,85%).

In het dienstjaar 2004 werden er 112.515 bevallingen geregistreerd, waarvan 1.289 ambulant (= 1,15 %) en 111.226 gehospitaliseerd (= 98,85 %).


Les mesures d’exécution prises par l’arrêté royal 2 août 2002 précité s’adressent aux kinésithérapeutes indépendants qui, dans l’exercice de leur profession à titre principal ou complémentaire, effectuent des prestations de kinésithérapie et reçoivent, pour cellesci, des interventions de l’assurance obligatoire soins de santé dont le montant moyen pour les années 1998, 1999 et 2000 est au moins égal à 4 462 EUR.

De uitvoeringsmaatregelen die bij voornoemd koninklijk besluit van 2 augustus 2002 zijn genomen, zijn bestemd voor de zelfstandige kinesitherapeuten die, tijdens het uitoefenen van hun praktijk in hoofd- of bijberoep, kinesitherapeutische verstrekkingen verlenen en hiervoor tegemoetkomingen ontvangen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het gemiddelde bedrag voor de jaren 1998, 1999 en 2000 minstens gelijk is aan 4 462 EUR.


En cas de dépassement, pour un exercice, de l'objectif budgétaire annuel global, en tout ou en partie suite à des événements graves ou exceptionnels et imprévisibles ou à des décisions de l'Autorité, entraînant une augmentation des dépenses non prévue dans l'objectif budgétaire, le Conseil général peut, sur la base d'un calcul des dépenses non prévues en cause effectué par le Service des soins de santé de l'Institut, décider de neu ...[+++]

Ingeval voor een boekjaar de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling geheel of gedeeltelijk wordt overschreden ten gevolge van ernstige of uitzonderlijke onvoorziene gebeurtenissen of van beslissingen van de Overheid, die een verhoging van de uitgaven tot gevolg hebben die niet voorzien was in de begrotingsdoelstelling, kan de Algemene raad, op basis van een berekening van bedoelde niet voorziene uitgaven gemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut, beslissen die niet voorziene uitgaven te neutraliseren bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid als bedoeld in artikel 198, § 2 en § 3, en de be ...[+++]


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté devant la chambre de recours ; qu'en effet, d'une part, ce litige se meut ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté devant la chambre de recours ; qu’en effet, d’une part, ce litige se meut ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : encourager à faire de l'exercice     manque d'exercice     toux à l'exercice     vélo d’exercice     effectuer des exercices     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuer des exercices ->

Date index: 2023-02-21
w