Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’éthylène co 2 étant » (Français → Néerlandais) :

Il faut éviter de vider les bouteilles à plus de 90 % de leur capacité, principalement pour les mélanges oxyde d’éthylène/CO 2 , étant donné que la concentration n’est plus garantie pour les 10 % restant.

Men moet vermijden de inhoud van de fl essen voor meer dan 90 % op te gebruiken, vooral met de mengsels ethyleenoxide/CO 2 , aangezien voor de laatste 10 % de concentratie niet meer gewaarborgd is.


mélanges oxyde d’éthylène/CO 2 , étant donné que la concentration n’est plus garantie pour

met de mengsels ethyleenoxide/CO 2 , aangezien voor de laatste 10% de concentratie niet


Inconvénients Étant donné les inquiétudes au sujet de la sécurité des produits de réaction de l’oxyde d’éthylène (chlorhydrine d’éthylène), cette méthode de stérilisation est beaucoup moins utilisée au Royaume-Uni, mais aussi dans d’autres pays d’Europe et aux États-Unis (Huang et al., 2004).

Nadelen De bezorgdheid over de veiligheid van de reactieproducten van ethyleenoxide (ethyleen chloorhydrine) hebben ertoe geleid dat deze sterilisatiemethode veel minder gebruikt wordt in het Verenigd Koninkrijk, maar ook in andere landen van Europa en Amerika (Huang et al., 2004).


Sur base de données de littérature, il faut toujours être prudent lors du traitement à l'oxyde d'éthylène, étant donné que des résidus du produit chimique peuvent avoir des effets toxiques.

Voortgaand op literatuurgegevens, moet men steeds opletten met behandeling met ethyleenoxide aangezien residu’s van het chemisch middel toxische effecten kan hebben.


Selon le type d’équipement, l’oxyde d’éthylène est utilisé pur ou en mélange avec un gaz inerte (CO 2 ).

Afhankelijk van het type uitrusting wordt ethyleenoxide zuiver of gemengd met een inert gas (CO 2


Étant donné que la fumée monte, un détecteur de fumée doit être placé contre le plafond ; comme le CO est un gaz plus lourd que l'air, il ne monte pas et, par conséquent, le détecteur de CO doit être placé plus bas (à environ 1,50 m de haut).

Vermits rook stijgt moet een rookmelder tegen het plafond worden gehangen; vermits CO gas voortbeweegt met de luchtstroom, moet de CO melder gehangen worden op plaatsen met de meeste lucht (ongeveer op 1,50 m hoog) en niet tegen plafond of tegen de vloer.


La prescription d’anticoagulants oraux aux personnes âgées, surtout de plus de 75 ans, exige une attention particulière étant donné la diminution de la fonction rénale, l’existence fréquente d’une co-morbidité, le risque d’interactions et les problèmes d’observance d’un tel traitement.

Het voorschrijven van orale anticoagulantia aan bejaarden, vooral deze boven de 75 jaar, vergt bijzondere aandacht wegens de verminderde nierfunctie, het frequent bestaan van co-morbiditeit, het risico van interacties, en de problemen van therapietrouw.


La prévention est passée de campagnes ponctuelles aux applications multimédias, ce qui qui permet au public de recevoir des messages de prévention toute l’année, le thème abordé étant choisi en fonction de la saison (BBQ, CO, sapin de Noël, feu d’artifice).

Preventie is veranderd van eenmalige campagnes tot multimediale toepassingen waarmee de mensen gedurende het ganse jaar preventieboodschappen kunnen ontvangen, waarbij het thema in functie van het seizoen wordt gekozen (BBQ, CO, kerstboom, vuurwerk) Het bezoek aan de website is sterk toegenomen en zal het half miljoen bezoekers dit jaar overschrijden.


C. Etant donné le risque de co-circulation en Belgique de souches animales et humaines, la vaccination saisonnière sera proposée à certains groupes professionnels pour éviter le risque de réassortiment viral (échange de matériel génétique entre les virus de la grippe d’origine animale et ceux de l’influenza humaine).

C. Gezien het risico op gelijktijdige circulatie van stammen van dierlijke en menselijke origine in België, zal de vaccinatie tegen de seizoensgebonden griep aan bepaalde beroepsgroepen worden aangeboden om het risico van virale reassortering (de uitwisseling van genetisch materiaal tussen dierlijke en de menselijke influenzavirussen) te vermijden.


Etant donné le risque de co-circulation en Belgique de souches animales et humaines, la vaccination saisonnière sera proposée à certains groupes professionnels pour éviter le risque d'échange de matériel génétique entre les virus de la grippe d’origine animale et ceux de l’influenza humaine.

Gezien het risico op gelijktijdige circulatie van stammen van dierlijke en menselijke origine in België, zal de vaccinatie tegen de seizoensgebonden griep aan bepaalde beroepsgroepen worden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’éthylène co 2 étant ->

Date index: 2024-04-03
w