Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’effets indésirables sévères oesophagiens semblent " (Frans → Nederlands) :

Les risques d’effets indésirables sévères oesophagiens semblent être plus importants chez les patients qui ne respectent pas les instructions de prise de l’alendronate et/ou qui continuent à prendre de l’alendronate alors qu’elles présentent des symptômes évocateurs d’une irritation oesophagienne.

Er wordt vermoed dat het risico van ernstige bijwerkingen in de slokdarm groter is bij patiënten die alendronaat niet juist innemen en/of doorgaan met het innemen van alendronaat nadat zij symptomen hebben ontwikkeld die wijzen op slokdarmirritatie.


Il faut également rappeler que les AINS topiques peuvent provoquer des effets systémiques indésirables sévères, même si ceux-ci semblent fort rares: dermatoses évoluant à distance de la zone d’application, asthme, hémorragie digestive, insuffisance rénale aiguë de mécanisme immunoallergique ou une aggravation d’une insuffisance rénale chronique 11 .

Ook topische NSAID’s kunnen ernstige systemische ongewenste effecten uitlokken, zelfs al lijken deze zeer zeldzaam: huidafwijkingen (die zich ook kunnen ontwikkelen op een afstand van de applicatiezone), astma, gastro-intestinale bloeding, acute nierinsufficiëntie door een immuno-allergisch mechanisme of verergering van een chronische nierinsufficiëntie 11 .


Effets indésirables précédents comme réaction aux autres quinolones Les patients ayant développé des effets indésirables sévères (p. ex. des réactions neurologiques sévères) aux autres quinolones présentent un risque accru de développer les mêmes effets à l’ofloxacine (voir rubrique 4.3).

Eerdere bijwerkingen als reactie op andere chinolonen Patiënten die ernstige bijwerkingen hadden (bijv. ernstige neurologische reacties) als reactie op andere chinolonen hebben een hoger risico om op dezelfde manier te reageren op ofloxacine (zie rubriek 4.3).


Effets indésirables sévères: Veuillez immédiatement prévenir votre médecin, si vous remarquez un des effets indésirables sévères suivants.

Ernstige bijwerkingen: U dient onmiddellijk uw arts te contacteren als u één van de volgende ernstige bijwerkingen bemerkt.


Effets indésirables sévères : Vous devez contacter immédiatement votre médecin si vous remarquez l’un des effets indésirables sévères suivants.

Ernstige bijwerkingen: Neem onmiddellijk contact op met uw arts als u één van de volgende ernstige bijwerkingen opmerkt


Modification de la dose chez tous les patients Si des effets indésirables sévères ou des anomalies biologiques se développent pendant la thérapie combinée par Ribavirine Sandoz 200 mg gélules et peginterféron alpha-2b ou interféron alpha-2b, modifier la posologie de chaque produit si cela s’avère nécessaire, jusqu’à la disparation des effets indésirables.

Wijziging van de dosering bij alle patiënten Als er ernstige bijwerkingen of laboratoriumafwijkingen optreden tijdens behandeling met Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard en peginterferon alfa-2b of interferon alfa-2b, moet de dosering van elk product indien nodig worden aangepast tot de bijwerkingen verdwijnen.


Certains patients ont rapportés les effets indésirables sévères suivants : Si vous ressentez un des effets indésirables ci-dessous, interrompez le traitement par Cipramil et consultez immédiatement votre médecin :

Sommige patiënten hebben volgende ernstige bijwerkingen gemeld. Mocht u één van de volgende bijwerkingen hebben, moet u de Cipramil behandeling stoppen en onmiddellijk uw arts om raad vragen:


Effets indésirables sévères - si l'un des effets indésirables suivants survient, parlez-en à votre médecin immédiatement Fréquent : douleur dans la poitrine, difficultés à respirer, étouffement

Ernstige bijwerkingen – als een van deze bijwerkingen optreedt, raadpleeg uw arts onmiddellijk Vaak: borstpijn, moeite met ademen, benauwdheid


Une atteinte de chiffres tensionnels encore plus bas (atteignant < 120 mmHg) montrait une baisse encore plus importante du risque d’AVC mais aussi une augmentation sensible des effets indésirables sévères).

Bij streven naar nog lagere bloeddrukwaarden (tot < 120 mmHg) zag men een nog verdere daling van het risico op CVA maar een uitgesproken toename van ernstige ongewenste effecten).


En revanche il y avait moins d’AVC (critère secondaire prédéfini) dans le groupe sous traitement intensif: 0,32 % versus 0,53% (HR de 0,59; IC de 95% de 0,39 à 0,89; p = 0,01) mais davantage d’effets indésirables sévères (hyperkaliémie, hypotension orthostatique) (3,3% versus 1,3%; p < 0,001).

Wel kwamen CVA’s (een gepredefinieerde secundaire uitkomstmaat) minder voor bij de intensief behandeld groep: 0,32% versus 0,53% (HR = 0,59; 95% BI: 0,39 - 0,89; p = 0,01).


w