Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’augmenter sa dose » (Français → Néerlandais) :

Si la clarithromycine est clairement indiquée, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter sa dose et de contrôler étroitement son efficacité et sa sécurité.

Als claritromycine duidelijk geïndiceerd is, kan het nodig zijn om de dosering van claritromycine te verhogen en de efficiëntie en de veiligheid van claritromycine zorgvuldig te volgen.


Le valproate est susceptible de ralentir le métabolisme de la lamotrigine et d’augmenter sa demi-vie; une adaptation posologique (diminution des doses de la lamotrigine) peut être parfois nécessaire.

Valproaat kan het metabolisme van lamotrigine vertragen en zijn halfleven verlengen; dosisaanpassing (vermindering van de dosissen lamotrigine) kan soms nodig zijn.


L’administration d’une forte dose de 25 mg de naratriptan à un sujet masculin en bonne santé a augmenté sa tension artérielle de 71 mmHg et entraîné des effets indésirables comprenant une sensation de tête vide, une tension de la nuque, une fatigue et une perte de coordination.

Toediening van een hoge dosis van 25 mg naratriptan aan één gezonde mannelijke patiënt verhoogde de bloeddruk met wel 71 mmHg en veroorzaakte bijwerkingen zoals ijlhoofdigheid, spanning in de nek, vermoeidheid en coördinatieverlies.


Inhibiteurs de l’enzyme de conversion et antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans) : les patients sous traitement diurétique, peuvent souffrir d’une hypotension sévère et d’une détérioration de la fonction rénale, y compris insuffisance rénale, en particulier lorsqu’on administre pour la première fois un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ou un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II, ou lorsqu’on augmente la dose pour la première fois Si possible, l’administration du furosémide sera arrêtée temporairem ...[+++]

Angiotensineconversie-enzyminhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten (sartanen) : patiënten onder diuretica kunnen lijden aan ernstige hypotensie en aan een verslechtering van de nierfunctie, met inbegrip van nierinsufficiëntie, in het bijzonder wanneer een angiotensineconversie-enzyminhibitor of een angiotensine-IIreceptorantagonist voor de eerste maal wordt toegediend of voor een eerste maal aan een verhoogde dosis. Indien mogelijk, moet de toediening van furosemide tijdelijk worden stopgezet of ten minste zijn dosering worden verlaagd gedurende 3 dagen vooraleer de behandeling met een angiotensineconversie-enzyminhibitor of ...[+++]


L’aprepitant a augmenté de façon dose-dépendante les concentrations plasmatiques du midazolam oral. Les concentrations plasmatiques ont augmenté de 3,3 fois après 80 mg/jour et sa demi-vie terminale a augmenté d’environ 2 fois.

Aprepitant verhoogde dosis-afhankelijk de plasmaconcentraties van oraal midazolam 3,3- voudig na 80 mg/dag, gepaard met een ongeveer 2-voudige verhoging van de terminale halfwaardetijd.


Patients dont le poids corporel est supérieur à 100 kg Chez les patients ayant une PR, un RP ou une SA avec un poids corporel de plus de 100 kg qui n’obtiennent pas de réponse clinique satisfaisante après 3 ou 4 doses, une augmentation de la dose de golimumab à 100 mg une fois par mois peut être envisagée, en tenant compte du risque accru de certains effets indésirables graves survenant avec une dose de 100 mg par rapport à 50 mg (voir rubrique 4.8).

Patiënten met een lichaamsgewicht > 100 kg Als bij patiënten met RA, PsA of AS met een lichaamsgewicht > 100 kg de klinische respons na 3 à 4 doseringen nog onvoldoende is, kan overwogen worden om de dosering golimumab te verhogen naar 100 mg eenmaal per maand, waarbij rekening moet worden gehouden met het verhoogde risico op bepaalde ernstige bijwerkingen met de dosis 100 mg in vergelijking met de dosis 50 mg (zie rubriek 4.8).


Des doses d'entretien supérieures soit 10 mg/kg de poids corporel pourront être envisagées en cas de réponse insuffisante; il faudra alors tenir compte de la possibilité d'accumulation de la caféine lié à sa longue demi-vie chez les nouveau-nés prématurés et du fait que la capacité à métaboliser la caféine augmente progressivement avec l’âge post-menstruel(voir rubrique 5.2).

Bij onvoldoende respons kunnen hogere onderhoudsdoses van 10 mg/kg lichaamsgewicht worden overwogen, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid van accumulatie van cafeïne als gevolg van de lange halfwaardetijd bij premature neonaten en het progressief toenemende vermogen tot metaboliseren van cafeïne in relatie tot de postmenstruele leeftijd (zie rubriek 5.2).


L’hydrochlorothiazide augmente l’excrétion urinaire de potassium parallèlement à sa dose et peut ainsi provoquer une hypokaliémie.

Hydrochloorthiazide verhoogt dosis-afhankelijk de uitscheiding van kalium in de urine wat kan leiden tot hypokaliëmie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’augmenter sa dose ->

Date index: 2024-01-21
w