Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’adapter la dose de ces autres médicaments quand vous prendrez » (Français → Néerlandais) :

Vous devez consulter votre médecin afin de savoir s’il sera nécessaire d’adapter la dose de ces autres médicaments quand vous prendrez MicardisPlus.

Raadpleeg uw arts als de dosis van uw andere geneesmiddelen moet worden aangepast tijdens het gebruik van MicardisPlus.


Quand Actos est pris en association avec d'autres médicaments utilisés pour traiter le diabète (tels que insuline, chlorpropamide, glibenclamide, gliclazide, tolbutamide), votre médecin vous indiquera si vous devez prendre une dose plus faible de vos médicaments.

Wanneer Actos in combinatie wordt ingenomen met andere geneesmiddelen ter behandeling van diabetes (zoals insuline, chloorpropamide, glibenclamide, gliclazide, tolbutamide), zal uw arts u meedelen of u de dosering van de andere geneesmiddelen dient te verminderen.


La minocycline peut être nocive pour la fonction du foie, en particulier, quand elle est administrée à fortes doses ou lors d'administration en même temps avec d'autres médicaments nocifs pour le foie, ou encore, si vous avez déjà souffert de troubles des reins ou du foie.

Minocycline kan schadelijk zijn voor de functie van de lever, in het bijzonder als het toegediend wordt in hoge dosissen of samen met andere geneesmiddelen die schadelijk zijn voor de lever, of als u reeds stoornissen van de nieren of van de lever hebt vertoond.


La minocycline peut être nocive pour la fonction du foie, en particulier, quand elle est administrée à fortes doses ou en même temps que d’autres médicaments nocifs pour le foie, ou encore si vous avez déjà souffert de troubles des reins ou du foie.

Minocycline kan voor de functie van de lever schadelijk zijn, in het bijzonder als het in zware dosis toegediend wordt of bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die de lever beschadigen, of als u al stoornissen van de nieren of van de lever hebt vertoond.


La minocycline peut être nocive pour la fonction du foie, en particulier, quand elle est administrée à fortes doses ou lors d'administration en même temps avec d'autres médicaments nocifs pour le foie ou encore, si vous avez déjà souffert de troubles des reins ou du foie.

Minocycline kan voor de functie van de lever schadelijk zijn, in het bijzonder als het in zware dosis toegediend wordt of bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die de lever beschadigen, of als u reeds stoornissen van de nieren of van de lever hebt vertoond.


- La minocycline peut être nocive pour la fonction du foie, en particulier, quand elle est administrée à fortes doses ou lors d'administration en même temps avec d'autres médicaments nocifs pour le foie, ou encore, si vous avez déjà souffert de troubles des reins ou du foie.

- Minocycline kan schadelijk zijn voor de leverfunctie, in het bijzonder als het toegediend wordt in hoge dosissen of samen met andere geneesmiddelen die schadelijk zijn voor de lever, of als u reeds stoornissen van de nieren of van de lever hebt vertoond.


Il est possible que votre médecin envisage de vous prescrire un autre médicament pour traiter l’épilepsie, ou qu’il adapte votre dose de Quetiapin Sandoz.

Uw arts kan overwegen om een ander geneesmiddel tegen epilepsie voor te schrijven of uw dosis van Quetiapin Sandoz aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’adapter la dose de ces autres médicaments quand vous prendrez ->

Date index: 2025-03-19
w