Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développé et testé sous windows » (Français → Néerlandais) :

Le software fourni est développé et testé sous Windows NT 4.0 SP5, mais néanmoins la technologie JAVA utilisée devrait permettre une utilisation de la pluspart des composants du Gateway serveur et du Gateway client sur une plate-forme ouverte type Unix, NT, Windows utilisée par les OA et les hôpitaux sachant que ces plates-formes devraient disposer au minimum d'une virtual machine (VM) JAVA compatible Sun JAVA SDK1.2.x.

De geleverde software is ontwikkeld en getest onder Windows NT 4.0 SP5, maar toch zou de gebruikte JAVA-technologie een gebruik van de meeste bestanddelen van de GATEWAY-server en de client GATEWAY


Anomalies hématologiques chez les patients ayant une co-infection VHC-VIH : Les patients ayant une co-infection VHC-VIH et recevant un traitement par peginterféron alpha-2b/ribavirine et une HAART peuvent présenter un risque accru de développer des anomalies hématologiques (telles qu’une neutropénie, une thrombocytopénie et une anémie) par rapport aux patients mono-infectés par le VHC. Même s’il est possible de prendre en charge la majorité de ces patients par une réduction de la dose, entreprendre une surveillance étroite des paramètres hématologiques dans cette population de patients (voir rubrique 4.2 et ...[+++]

Hematologische afwijkingen bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die worden behandeld met peginterferon alfa- 2b/ribavirine en HAART, kunnen een hoger risico lopen om hematologische afwijkingen te ontwikkelen (zoals neutropenie, trombocytopenie en anemie) dan patiënten die alleen geïnfecteerd zijn met het HCV. Hoewel bij de meesten een verlaging van de dosering volstond, moeten de hematologische parameters bij die patiënten zorgvuldig worden gevolgd (zie rubriek 4.2 en verder “Laboratoriumtests” en rubriek 4.8).


Dans des tests non standardisés chez le rat, des troubles graves ont été observés au niveau du développement, après administration sous-cutanée de doses élevées, ce qui est tout probablement imputable à la toxicité chez l'animal mère.

In niet-gestandaardiseerde tests werden bij ratten, na subcutaan toedienen van hoge doses, ernstige ontwikkelingsstoornissen waargenomen, hoogst waarschijnlijk te wijten aan de toxiciteit bij het moederdier.


Très rare (chez moins d’un patient sur 10000): crise cardiaque (infarctus du myocarde), troubles de la fonction hépatique observés sous la forme d’une augmentation des enzymes hépatiques, p. ex. des taux de transaminases dans les tests sanguins, desquamation de la peau (dermatite exfoliative), développement excessif des glandes mammaires chez l’homme (gynécomastie), menstruations abondantes (ménorragie), réactions d’hypersensibilit ...[+++]

Zeer zelden (bij minder dan 1 patiënt op 10000): hartaanval (myocardinfarct), leverfunctiestoornissen waargenomen in de vorm van toegenomen leverenzymen, bijv. transaminasenspiegels in bloedtests, afschilferende huidreacties (exfoliatieve dermatitis), vergroting van het borstweefsel bij mannen (gynecomastie), hevige menstruatie (menorragie), overgevoeligheidsreacties, bijv. angio-oedeem (ernstige allergische reactie die zwelling van het gezicht of de keel veroorzaakt) en koorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développé et testé sous windows ->

Date index: 2024-07-11
w