Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement clinique comprend quatre études " (Frans → Nederlands) :

Efficacité clinique Le programme de développement clinique comprend quatre études d’un an et deux de 6 mois, toutes randomisées et en double aveugle, portant sur un total de 2663 patients, dont 1308 ont reçu le bromure de tiotropium.

Klinische werkzaamheid en veiligheid Het klinisch ontwikkelingsprogramma bestond uit vier 1 jaar durende en twee 6 maanden durende gerandomiseerde, dubbel-blinde studies uitgevoerd bij 2.663 patiënten, waarvan er 1.308 tiotropiumbromide kregen.


Tout programme de développement clinique comprend 4 phases cliniques successives qui impliquent un nombre croissant de participants.

Elk klinisch ontwikkelingsprogramma bevat 4 opeenvolgende klinische fasen, bij steeds meer proefpersonen.


Etudes cliniques dans la maladie de Parkinson L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo.

Klinische onderzoeken bij de ziekte van Parkinson De werkzaamheid van rotigotine bij de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson werd geëvalueerd in een multinationaal ontwikkelingsprogramma voor geneesmiddelen bestaande uit vier centrale, parallelle, gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde dubbelblinde onderzoeken.


L’expérience clinique acquise avec l’association abacavir/lamivudine en une prise par jour est principalement issue de quatre étudesalisées chez des sujets non pré-traités, CNA30021, EPZ104057 (étude HEAT), ACTG5202 et CNA109586 (étude ASSERT), et deux études chez des sujets pré-traités, CAL30001 et ESS30008.

Klinische ervaring met de combinatie van abacavir en lamivudine als eenmaal daags regime is hoofdzakelijk gebaseerd op vier onderzoeken in therapienaïeve patiënten, CNA30021, EPZ104057 (HEAT-onderzoek), ACTG5202 en CNA109586 (ASSERT-onderzoek) en op twee onderzoeken in eerder behandelde patiënten, CAL30001 en ESS30008.


Les données non cliniques issues des études conventionnelles de toxicologie en administration répétée, génotoxicité, cancérogenèse, et des fonctions de reproduction et de développement n'ont pas révélé de risque particulier pour l’homme. Des études non cliniques ont démontré qu'à des concentrations cliniquement pertinentes, l'alfuzosine augmente le potentiel du plateau et allonge la durée potentielle d'action (DPA) et l'intervalle QT.

Niet-klinische studies tonen aan dat alfuzosine de plateau potentiaal verhoogt en de actiepotentiaalduur (APD) en het QT-interval bij klinisch relevante concentraties verlengt.


Patients adultes : La sécurité de Rebetol en gélules a été évaluée à partir des données issues de quatre études cliniques chez des patients sans exposition préalable à l’interféron (patients naïfs à l’interféron) : deux études sur Rebetol en association avec interféron alfa-2b, deux études sur Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b.

Volwassen patiënten: De veiligheid van Rebetol capsules is beoordeeld op grond van gegevens uit vier klinische onderzoeken met patiënten die niet eerder met interferon behandeld werden (" interferon-naïeve" patiënten): in twee onderzoeken werd Rebetol in combinatie met interferon-alfa-2b bestudeerd, en in de andere twee onderzoeken werd Rebetol in combinatie met peginterferon-alfa-2b bestudeerd.


Patients adultes : La sécurité des gélules de ribavirine a été évaluée à partir de données issues de quatre études cliniques réalisées chez des patients n’ayant subi aucune exposition préalable à l’interféron (patients naïfs de traitement par interféron) : deux études ont évalué la ribavirine en association avec l’interféron alpha-2b et deux études ont évalué la ribavirine en association avec le peginterféron alpha-2b.

Volwassen patiënten: De veiligheid van ribavirine capsules werd geëvalueerd uitgaande van de gegevens van vier klinische studies bij patiënten die voordien geen interferon hadden gekregen: in twee studies werd ribavirine onderzocht in combinatie met interferon alfa-2b en in twee studies werd ribavirine onderzocht in combinatie met peginterferon alfa-2b.


Trouble bipolaire Dans quatre études cliniques contre placebo évaluant des doses de quétiapine allant jusqu'à 800 mg/jour dans le traitement d'épisodes maniaques modérés à sévères (deux études en monothérapie et deux avec une combinaison au lithium ou au divalproex), il n'y a pas eu de différences entre les groupes de traitement quétiapine et placebo en ce qui concerne l'incidence des SEP ou l’utilisation concomitante d’anticholinergiques.

episoden, telkens twee in monotherapie en in combinatietherapie met lithium of divalproex, waren er geen verschillen in de incidentie van EPS of concomitant gebruik van anticholinergica tussen de quetiapinegroep en de placebogroep.


Si un médicament est encore dans la première phase de développement et que des études cliniques sont en cours, il est préférable de lui conseiller de participer à ces études.

Indien een geneesmiddel nog in een vroege fase van de ontwikkeling is en er klinische studies lopen, is het beter om de patiënt te adviseren aan deze studies deel te nemen.


Tout comité d'éthique comprend toujours une personne d'une profession non médicale ; elle représente le volontaire sain ou le patient s'il s'agit d'études cliniques.

In elk ethisch comité zetelt steeds iemand met een niet-medisch beroep, hij/zij vertegenwoordigt de gezonde vrijwilliger of de patiënt als het over klinische studies gaat.


w