Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désormais attestée » (Français → Néerlandais) :

La prestation relative à la chirurgie rétropéritonéale de testicules non descendus est désormais attestée sous un autre numéro de nomenclature 17 .

De verstrekking betreffende de heelkundige retroperitoneale behandeling van nietingedaalde testes wordt voortaan onder een ander nomenclatuurnummer geattesteerd 17 .


Tout d’abord, certaines prestations peuvent désormais être attestées par le médecin spécialiste en oncologie médicale, le médecin spécialiste en médecine d’urgence, en médecine aiguë ainsi que par les médecins spécialistes porteurs d’un titre professionnel particulier en soins intensifs .

27 In de eerste plaats worden verstrekkingen toegewezen aan de medische oncoloog, de specialist in de urgentiegeneeskunde, in de acute geneeskunde en voor de artsen met een bijzondere beroepsbekwaming intensieve zorgen.


métallique » peut désormais être attestée 5 fois par année civile (auparavant, c’était 4 fois)

- De verstrekking “externe filter en kleefmateriaal voor tracheale humidificator met metalen behuizing” mag voortaan 5 keer per kalenderjaar worden aangerekend (voorheen was dit 4 keer).


La prestation 301593 peut désormais être attestée du 18 e au 54 e anniversaire.

De verstrekking 301593 kan voortaan vanaf de 18de tot de 54ste verjaardag geattesteerd worden.


Abrogation de l’interdiction de cumul ‣ Les prestations « Rapport écrit » et « Examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif » peuvent désormais être attestées pour une même situation pathologique.

Opheffen cumulatieverbod ‣ De verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” kunnen voortaan voor eenzelfde pathologische situatie worden aangerekend.


élargissement du groupe cible aux bénéficiaires à partir de 65 ans au lieu de 70 ans insertion de nouveaux tests d’inclusion plus faciles à effectuer. abrogation de l’interdiction de cumul: les prestations “Rapport écrit” et “Examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif” peuvent désormais être attestées pour une même situation pathologique. reformulation des conditions d’attestation relatives au syndrome fibromyalgique. elargissement de la définition du stagiaire kinésithérapeute.

de doelgroep voor een gangrevalidatie wordt uitgebreid van 70 naar 65 jaar er worden nieuwe inclusietesten ingevoerd. opheffing cumulatieverbod: de verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” kunnen voortaan voor eenzelfde pathologische situatie worden aangerekend. herformulering van de voorwaarden voor het aanrekenen van verstrekkingen in verband met het fibromyalgiesyndroom. verruiming van de definitie van stagedoend kinesitherapeut.


La prestation libellée comme suit « consultation au cabinet du médecin spécialiste » peut désormais être attestée par les médecins spécialistes en médecine interne (et médecine interne + médecine nucléaire) porteur du titre professionnel particulier en endocrino-diabétologie 20 .

De verstrekking “raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer-specialist” is voortaan attesteerbaar door de geneesheren-specialisten in de inwendige geneeskunde (en inwendige geneeskunde + nucleaire geneeskunde) met een bijzondere beroepstitel in de endocrino-diabetologie 20 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais attestée ->

Date index: 2021-04-04
w