Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà instauré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le remplacement de la zidovudine présente dans un protocole de traitement antirétroviral (ART) doit être envisagé si ce traitement est déjà instauré.

Er dient overwogen te worden zidovudine te vervangen in een antiretrovirale combinatietherapie (ART) indien deze al is ingesteld.


Chez les femmes qui développent une hypertension légère à modérément sévère pendant la grossesse, les recommandations européennes conseillent d’instaurer un traitement à partir d’une tension systolique de 150 mmHg et diastolique de 95 mmHg; en présence de facteurs de risque (p.ex. protéinurie), il est recommandé d’instaurer un traitement déjà à partir d’une tension systolique de 140 mmHg et d’une tension diastolique de 90 mmHg.

Bij vrouwen die milde tot matig ernstige hypertensie ontwikkelen tijdens de zwangerschap, wordt in de Europese richtlijnen aanbevolen een behandeling te starten vanaf 150 mmHg systolisch en 95 mmHg diastolisch; in aanwezigheid van risicofactoren (b.v. proteïnurie) raadt men aan een behan-deling reeds te starten vanaf 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


Un traitement d' entretien est souvent instauré déjà après 2 à 3 épisodes étant donné que le pronostic du trouble maniaco-dépressif dépend en grande partie de la rapidité avec laquelle ce traitement est instauré.

Onderhoudsbehandeling wordt vaak reeds na 2 tot 3 episoden ingesteld gezien aangenomen wordt dat de prognose van een manisch-depressieve stoornis voor een belangrijk deel afhangt van de snelheid waarmee een onderhoudsbehandeling wordt ingesteld.


- Chez les femmes qui développent une hypertension légère à modérément sévère pendant la grossesse, les recommandations européennes conseillent d’instaurer un traitement à partir d’une tension systolique de 150 mmHg et diastolique de 95 mmHg; en présence de facteurs de risque (p.ex. protéinurie), il est recommandé d’instaurer un traitement déjà à partir d’une tension systolique de 140 mmHg et d’une tension diastolique de 90 mmHg.

- Bij vrouwen die milde tot matig ernstige hypertensie ontwikkelen tijdens de zwangerschap, wordt in de Europese richtlijnen aanbevolen een behandeling te starten vanaf 150 mmHg systolisch en 95 mmHg diastolisch; in aanwezigheid van risicofactoren (b.v. proteïnurie) raadt men aan een behandeling reeds te starten vanaf 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients déjà sous diurétiques, et surtout les patients chez lesquels un diurétique a été récemment instauré, la pression sanguine peut parfois chuter trop brutalement lorsque l’on ajoute le lisinopril.

Bij patiënten die reeds diuretica krijgen en vooral patiënten bij wie recent diuretica werden gestart, kan de bloeddruk soms te sterk dalen bij toevoeging van lisinopril.


Avec un traitement continu, on obtient des diminutions maximales de la pression artérielle 8 semaines après l’instauration du traitement, mais une partie substantielle de l'effet hypotenseur s'observe déjà après seulement 2 semaines de traitement.

Bij een continue behandeling wordt 8 weken na de aanvang van de therapie een maximale bloeddrukverlaging bereikt, hoewel een aanzienlijk deel van het bloeddrukverlagend effect al na 2 weken behandeling wordt waargenomen.


En traitement continu, on obtient des réductions maximales de la pression artérielle 8 semaines après l’instauration du traitement, mais une partie substantielle de l'effet hypotenseur s'observe déjà après seulement 2 semaines de traitement.

Bij een continue behandeling wordt 8 weken na de aanvang van de therapie een maximale bloeddrukverlaging bereikt, hoewel een aanzienlijk deel van het bloeddrukverlagend effect al na 2 weken behandeling wordt waargenomen.


Patients traités par diurétiques Après l’instauration du traitement par Lisinopril, une hypotension symptomatique peut survenir, en particulier chez les patients déjà traités par diurétiques.

Met diuretica behandelde patiënten Na instelling van de behandeling met Lisinopril kan symptomatische hypotensie optreden. Dit is waarschijnlijker bij patiënten die reeds met diuretica worden behandeld.


Chez certains patients normotendus ou hypotendus, souffrant de décompensation cardiaque et présentant une hyponatrémie ou recevant déjà des diurétiques, en particulier chez ceux dont le traitement diurétique a été instauré récemment, on devra réduire la dose du diurétique.

Bij bepaalde normotensieve of hypotensieve patiënten die lijden aan hartdecompensatie en die hyponatriëmie hebben of die reeds diuretica krijgen, in het bijzonder bij patiënten die hun diureticabehandeling recent hebben gestart, moet de dosis van het diureticum worden verminderd.


- Si l’angioplastie est effectuée dans les 6 heures qui suivent le cathétérisme cardiaque pour laquelle ce schéma d’administration a déjà été instauré, ne pas répéter le bolus intraveineux.

- Als de angioplastie wordt uitgevoerd tijdens de 6 uur na de hartkatheterisatie waarvoor dit toedieningsschema reeds werd ingesteld, dan de intraveneuze bolus niet herhalen.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà instauré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà instauré ->

Date index: 2023-10-03
w