Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paralysie de la conjugaison du regard

Vertaling van "décidé qu’au regard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En guise de conclusion, il a été décidé qu’au regard des résultats positifs obtenus au cours du premier semestre de 2002, l’a.s.b.l. ISIS implémentera le système de travail anti-stress de façon permanente dans son organisation du travail.

Concluderend werd gesteld dat, gezien de positieve resultaten die tijdens de eerste helft van 2002 werden verkregen, vzw ISIS het stresswerend arbeidssysteem op permanente wijze zal implementeren in haar arbeidsorganisatie.


Le médecin décide du mode de préservation du secret professionnel médical qu'il s'agisse aussi bien de l'accès au dossier médical et de sa conservation que de la communication de données issues de ce dossier aux collaborateurs de l'équipe du P.M.S. Le secret professionnel ne peut évidemment être partagé avec les membres de l'équipe du P.M.S. et si nécessaire, les enseignants concernés, qu'à propos des seules données pertinentes et nécessaires au regard de l'accompagnement médico‑psycho‑pédagogique de l'enfant sous l'angle de ses prestations scolaires.

De arts beslist over de wijze waarop het medisch beroepsgeheim wordt gevrijwaard, zowel wat betreft de inzage en de bewaring van het medisch dossier in se als wat betreft het doorgeven van gegevens uit dit dossier aan de medewerkers binnen het P.M.S.‑team. Binnen het kader van het afgeleid of gedeeld beroepsgeheim kunnen uiteraard alleen deze gegevens die relevant zijn en noodzakelijk voor de medisch‑psycho‑pedagogische begeleiding van het kind bij zijn schoolse prestaties, worden overgemaakt aan de leden van het P.M.S.‑team en, zo nodig, aan de betrokken leerkrachten.


Etat des lieux au 2ème semestre 2005 et perspectives 2006 Au regard des discussions entre l’AIM, l’Inami, la Cellule stratégique, le KCE et le Bureau fédéral du plan, il a été décidé de régler les modalités pratiques relatives à cet échantillon par voie légale (adaptation réglementaire).

Stand van zaken in het 2de semester 2005 en perspectieven 2006 Gelet op de besprekingen tussen het IMA, het RIZIV, de Strategische cel, het KCE en het Federaal planbureau is beslist om de praktische modaliteiten betreffende die steekproef via wettelijke weg (reglementaire aanpassing) te regelen.


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Daphne doivent être évalués de façon individuelle au regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Daphne.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico's van Daphne tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Daphne te gaan gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’un(e) des affections/facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de Zoely doivent être évalués au regard des risques possibles chez la patiente concernée et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Zoely.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico’s verbonden met het gebruik van Zoely tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit om Zoely te gaan gebruiken.


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Diane-35 doivent être évalués de façon individuelle au regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser Diane-35.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico's van Diane-35 tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Diane-35 te gaan gebruiken.


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Gratiëlla 2mg/0,035mg doivent être évalués de façon individuelleau regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant que celle-ci ne décide de commencer à utiliser Gratiëlla 2mg/0,035mg .

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen / risicofactoren moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico’s van Gratiëlla 2mg/0,035mg tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Gratiëlla 2mg/0,035mg te gaan gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : décidé qu’au regard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé qu’au regard ->

Date index: 2023-07-07
w