Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durée maximale générale » (Français → Néerlandais) :

Chaque programme individuel de rééducation fonctionnelle est intensif et limité dans sa durée ainsi qu’en nombre de séances de rééducation. La convention fixe au § 2 du présent article, par maladie ou par trouble, une durée maximale générale qui court à partir du jour où :

Conventioneel wordt in § 2 van dit artikel per ziekte of stoornis een algemeen geldende maximum duur van de revalidatie vastgelegd, die ingaat de dag dat :


Dans tous les cas, la durée d’utilisation au cours des études de maintien avec le propofol chez les enfants d’un mois à 3 ans était en général d’environ 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

In alle gevallen bedroeg de gebruiksduur tijdens onderhoudsstudies met propofol bij kinderen tussen 1 maand en 3 jaar meestal ongeveer 20 minuten met een maximale duur van 75 minuten.


Au cours d’études réalisées chez des enfants de moins de 3 ans, la durée de l’administration était généralement de 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

Bij onderzoek van kinderen jonger dan 3 jaar bedroeg de duur van de toediening meestal 20 minuten en hoogstens 75 minuten.


Dans la plupart des cas, ces réactions se présentent sous forme d’un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 9 jours) ou de nodules palpables (granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 63 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 9 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 63 dagen).


Ces réactions se présentent dans la plupart des cas sous forme d’un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 7 jours) ou de nodules palpables (granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 48 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 7 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 48 dagen).


La convention fixe par maladie ou trouble une durée maximale générale qui court à partir du jour où le premier «forfait de rééducation fonctionnelle» est porté en compte ou à partir duquel, pour une même maladie ou un même trouble, une prestation de rééducation fonctionnelle pluridisciplinaire K30-K60 est portée en compte.

Conventioneel wordt per ziekte of stoornis een algemeen geldende maximum duur vastgelegd, die ingaat de dag waarop het eerste " revalidatieforfaits" wordt aangerekend of waarop voor dezelfde ziekte of stoornis een pluridisciplinaire revalidatieprestatie K30-K60 voor de betrokken rechthebbende werd aangerekend.


Ces réactions locales se présentent comme un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 7 jours) ou un gonflement nodulaire (granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 48 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 7 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 48 dagen).


Ces réactions locales se présentent comme un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 9 jours) ou un gonflement nodulaire (granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 63 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 9 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 63 dagen).


Ces réactions locales se présentent sous forme d’un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 9 jours) ou d’ un nodule palpable(granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 63 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 9 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 63 dagen).


Ces réactions locales se présentent sous forme d’un gonflement général du site d’injection (avec une durée maximale de 7 jours) ou d’un nodule palpable (granulome sous-cutané, pouvant persister plus de 48 jours).

Deze reacties bestaan meestal uit een algemene zwelling op de plaats van injectie (welke niet meer dan 7 dagen aanhoudt) of voelbare knobbels (subcutane granulomen, welke mogelijk aanhouden tot meer dan 48 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée maximale générale ->

Date index: 2025-02-10
w