Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce droit était auparavant également réservé au père.

Traduction de «droit était exclusivement réservé » (Français → Néerlandais) :

Depuis septembre 2012, vous pouvez déclarer les effets indésirables des médicaments à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS). Jusqu’ici, ce droit était exclusivement réservé aux médecins, dentistes et pharmaciens !

Sinds september 2012 kunt u bijwerkingen van geneesmiddelen melden aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG).


Ce droit était auparavant exclusivement réservé aux médecins, dentistes et pharmaciens.

Daarvoor was dit recht enkel voorbehouden aan (tand)artsen en apothekers!


Ce droit était auparavant également réservé au père.

Dit recht was voorheen ook beperkt tot de vader.


M me Müller-Fauré, ressortissante néerlandaise, avait suivi en Allemagne, lors d’un séjour en vacances, un traitement dentaire (pose de six couronnes et d’une prothèse) en dehors de toute infrastructure hospitalière et, à son retour de vacances, elle s’était heurtée au refus de sa caisse de maladie néerlandaise de lui rembourser les frais inhérents à ce traitement au motif que, en vertu du régime néerlandais applicable, les assurés ont exclusivement droit à une intervention en nature aux Pays-Bas, sauf circonstances exceptionnelles fa ...[+++]

Mevrouw Müller-Fauré, een Nederlandse onderdaan, had tijdens een vakantie in Duitsland een tandheelkundige behandeling ondergaan (plaatsing van zes kronen en een prothese). De behandeling vond plaats buiten het ziekenhuis en, na terugkeer van vakantie, wou haar Nederlands ziekenfonds de aan deze behandeling verbonden kosten niet vergoeden met als motief dat, krachtens het toepasselijk Nederlands stelsel, de verzekerden in Nederland slechts aanspraak hebben op een tussenkomst in natura, behoudens uitzonderlijke omstandigheden die hier niet aan de orde zijn.


Comme c’était déjà le cas dans le passé, le Comité de gestion du Service des indemnités se réserve le droit de renoncer en tout ou en partie à la récupération des indemnités indûment allouées pour les jours ou la période d’activité non autorisée, dans les cas dignes d’intérêt et pour autant qu’il n’y ait pas d’intention frauduleuse.

Net zoals dit voordien reeds het geval was, behoudt het Beheerscomité van de Dienst voor Uitkeringen de mogelijkheid om geheel of gedeeltelijk te verzaken aan de terugvordering van de uitkeringen die ten onrechte zijn toegekend voor de dagen of het tijdvak van niet toegelaten activiteit, in behartigenswaardige gevallen en inzoverre er geen sprake is van bedrieglijk opzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit était exclusivement réservé ->

Date index: 2022-07-27
w