Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthralgie
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Gastralgie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Myalgie
Névrose de compensation
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "douleur puissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid




épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- anti-douleurs puissants, p. ex. morphine ou anti-douleurs appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), p. ex. ibuprofène et aspirine

sterke pijnstillers zoals morfine of pijnstillers die niet-steroïdale anti-inflammatoire


Traitement des douleurs modérées à sévères qui justifient l’utilisation d’un médicament anti- douleur puissant.

Behandeling van matige tot ernstige pijn die het gebruik van een sterke pijnstiller rechtvaardigt.


anti-douleurs puissants (analgésiques narcotiques – codéine, tramadol).

sterke pijnstillers (narcotische pijnstillers: codeïne, tramadol).


- Le sumatriptan et médicaments similaires (utilisés dans le traitement de la migraine) et tramadol (anti-douleur puissant). Ceux-ci augmentent le risque d’effets indésirables.

- Sumatriptan en soortgelijke geneesmiddelen (gebruikt tegen migraine) , tramadol (sterke pijnstiller)verhogen het risico op bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
néfazodone, fluvoxamine, fluoxétine (médicaments utilisés contre la dépression), propoxyphène (un anti-douleur puissant), sertraline, contraceptifs oraux, diltiazem (médicament contre l'hypertension), antibiotiques de type macrolide tels que l'érythromycine et la clarithromycine, cimétidine (médicament qui diminue la sécrétion acide de l’estomac).

nefazodon, fluvoxamine, fluoxetine (geneesmiddelen tegen depressie), propoxifen (krachtige pijnstiller), sertraline, orale contraceptiva, diltiazem (geneesmiddel tegen verhoogde bloeddruk), macrolide antibiotica zoals erytromycine en clarithromycine, cimetidine (geneesmiddel dat de afscheiding van maagzuur vermindert).


néfazodone, fluvoxamine, fluoxétine (médicaments utilisés contre la dépression), propoxyphène (anti-douleur puissant), sertraline, contraceptifs oraux, diltiazem (médicament contre l'hypertension), antibiotiques de type macrolide tels que l'érythromycine et la clarithromycine, cimétidine (médicament qui diminue la sécrétion acide de l’estomac).

nefazodon, fluvoxamine, fluoxetine (geneesmiddelen tegen depressie), propoxifen (krachtige pijnstiller), sertraline, orale contraceptiva, diltiazem (geneesmiddel tegen verhoogde bloeddruk), macrolide antibiotica zoals erytromycine en clarithromycine, cimetidine (geneesmiddel dat de afscheiding van maagzuur vermindert).


Des données, il ressort que des opiacés, peu puissants et puissants, sont également prescrits à des patients jeunes (moins de 20 ans). On ne peut pas déterminer exactement quelles sont les durées des traitements, mais il est probable que l’usage des opiacés parmi les jeunes patients se produit le plus souvent dans le cadre de syndrome de douleur aigu (par exemple lors de traitements postopératoires ou post-traumatiques).

gebruik van opioiden bij jonge patiënten zich voornamelijk in het kader van acute pijnsyndromen situeert (oa. behandeling van post-operatieve of post-traumatische pijn).


En cas de douleurs chroniques non cancéreuses, il est peut-être préférable d’initier le traitement par un opioïde à libération immédiate puissant (p. ex. la morphine) et de prescrire un dispositif transdermique de fentanyl après détermination de l’efficacité et de la dose optimale de l’opioïde puissant.

Bij chronische niet-kankerpijn kan het aan te bevelen zijn de behandeling met krachtige opioïden met onmiddellijke afgifte (bv. morfine) te starten en na bepaling van de werkzaamheid en de optimale dosis van de krachtige opioïde, een transdermale fentanylpleister voor te schrijven.


Si vous souffrez d‟hypotension orthostatique (baisse excessive de la tension lors d‟un passage de la position assise ou allongée à la position debout provoquant vertige et faiblesse) cet effet peut être accentué si vous prenez Telmisartan Teva Pharma en association avec les médicaments ci-dessous : Autres médicaments utilisés pour traiter l‟hypertension artérielle Baclofène (relaxant musculaire) Amifostine (médicament protecteur utilisé au cours d‟une radiothérapie pour traiter un cancer) Alcool Barbituriques (puissants somnifères) Narcotiques (puissants anti-douleur) Antidépre ...[+++]

Als u last heeft van een aandoening die “orthostatische hypotensie” heet (een verlaging van de bloeddruk bij het opstaan uit een zittende of liggende houding, waardoor u duizelig wordt of het gevoel krijgt dat u flauw zult vallen), kan uw aandoening erger worden bij het innemen van Telmisartan Teva Pharma samen met:


Le contrôle des douleurs liées aux actes thérapeutiques fait intervenir le plus souvent une administration de morphiniques puissants à courte durée d’action, mais peut nécessiter également une co-administration d’anxiolytiques (benzodiazépines), voire une anesthésie générale par hypnotiques intraveineux ou en inhalation.

Voor de beheersing van de pijn die met therapeutische handelingen samenhangt, zal men meestal krachtige kortwerkende narcotische analgetica toedienen, maar kan het ook nodig zijn om tevens anxiolytica (benzodiazepines), of zelfs een algehele anesthesie door intraveneuze of inhalatiehypnotica, toe te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur puissant ->

Date index: 2021-05-13
w