Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose maximum tolérée identifiée » (Français → Néerlandais) :

La dose maximum tolérée identifiée au cours de l’étude de phase I décrite ci-dessus de 52 mg/m²/jour de clofarabine a été administrée par perfusion intraveineuse pendant 5 jours consécutifs toutes les 2 à 6 semaines.

De maximale verdragen dosis van 52 mg/m 2 /dag clofarabine die in het fase-I-onderzoek is vastgesteld en hierboven is beschreven, werd elke 2 tot 6 weken gedurende 5 opeenvolgende dagen via intraveneuze infusie toegediend.


La dose maximum tolérée identifiée au cours de l’étude de phase I décrite ci-dessus de 52 mg/m²/jour de clofarabine a été administrée par perfusion intraveineuse pendant 5 jours consécutifs toutes les 2 à 6 semaines. Le tableau ci-dessous résume les résultats d’efficacité clé de cette étude.

De maximale verdragen dosis van 52 mg/m 2 /dag clofarabine die in het fase-I-onderzoek is vastgesteld en hierboven is beschreven, werd elke 2 tot 6 weken gedurende


Cependant, cette dose dépassait la dose maximum tolérée (MTD) étant donné que des signes significatifs de toxicité étaient observés.

Deze dosering oversteeg echter de maximaal getolereerde dosis (MTD) omdat er duidelijke verschijnselen van toxiciteit te zien waren.


Dans un essai clinique en ouvert, non comparatif d’escalade de dose, mené chez 18 patients pédiatriques âgés de 4 à 19 ans et atteints de méningite leucémique ou de méningite néoplasique liées à une tumeur cérébrale primaire, une dose intrathécale de 35 mg a été identifiée comme étant la dose maximale tolérée.

Tijdens een open-label, niet-vergelijkend dosisescalatie-onderzoek bij 18 kinderen (4 tot 19 jaar) met leukemische meningitis of neoplastische meningitis veroorzaakt door een primaire hersentumor, werd een intrathecale dosis van 35 mg vastgesteld als maximaal verdraagbare dosering.


La dose sera ensuite augmentée avec maximum 1 mg/kg/jour ou jusqu'à la dose maximale tolérée par le patient (voir section 4.4 " Mises en garde spéciales et précautions d'emploi" ).

De dosis dient daarna te worden verhoogd met maximum 1 mg/kg/dag of totdat de patiënt de hoogst te verdragen dosis krijgt (zie rubriek 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" ).


Dans le cas où un test diagnostic a été pratiqué, le venin Alyostal peut être administré à doses progressives par voie sous-cutanée jusqu’à la dose maximale bien tolérée (maximum 100 µg).

Indien een diagnostiektest uitgevoerd is, kan het Alyostal Gif in progressieve dosissen subcutaan toegediend worden tot de maximale goed getolereerde dosis ( maximum 100µg ) bereikt is.


ne peut excéder la dose la plus élevée tolérée par le patient, avec un maximum de 35 mg une fois par jour

tot de hoogste dosering die door de patiënt wordt getolereerd met een maximum van 35 mg eenmaal daags


La dose initiale devrait être de 0,2 mg par jour et peut ensuite être augmentée à maximum 0,4 mg par jour si elle est médicalement indiquée et bien tolérée.

De initiale dosering moet 0,2 mg per dag bedragen en mag tot maximaal 0,4 mg per dag verhoogd worden als het klinisch wenselijk is en goed verdragen wordt.


1. Chaque dose individuelle de sperme est identifiée, le cas échéant, sous forme codifiée en reprenant les mentions suivantes : la date de la récolte du sperme, la race du donneur (maximum 3 caractères), l'identification du donneur, le nom ou le numéro d'agrément du centre de collecte d'où provient le sperme précédé de la lettre BN.

1. Iedere afzonderlijke dosis sperma is gemerkt, desgevallend in gecodificeerde vorm, met vermelding van: datum van winning van het sperma, ras van de donor (max. 3 kenletters), identificatie van de donor, naam of erkenningsnummer van het spermacentrum waarvan het sperma afkomstig is voorafgegaan door een BN.


1. Chaque dose individuelle de sperme est identifiée, le cas échéant, sous forme codifiée en reprenant les mentions suivantes : la date de la récolte du sperme, la race du donneur (maximum 3 caractères), l'identification du donneur, le nom ou le numéro d'agrément du centre de collecte d'où provient le sperme précédé de la lettre BN. Entre les indications doit se trouver un trait oblique qui délimite nettement chaque élément du marquage.

1. Iedere afzonderlijke dosis sperma is gemerkt, desgevallend in gecodificeerde vorm, met vermelding van: datum van winning van het sperma, ras van de donor (max. 3 kenletters), identificatie van de donor, naam of erkenningsnummer van het spermacentrum waarvan het sperma afkomstig is voorafgegaan door een B. Tussen elke indicatie staat een schuine streep die duidelijk elk onderdeel van de merking afbakent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose maximum tolérée identifiée ->

Date index: 2023-02-23
w