Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dose doit être individualisée en fonction des taux initiaux " (Frans → Nederlands) :

La dose doit être individualisée en fonction des taux initiaux de LDL-C, de l’objectif thérapeutique et de la réponse du patient.

De dosering moet voor elke patiënt afzonderlijk worden aangepast, op basis de initiële LDL-Cspiegels, het doel van de behandeling en de respons van de patiënt.


Les doses doivent être individualisées en fonction des taux initiaux de LDL-C et de l’objectif thérapeutique recommandé à atteindre.

De dosering moet worden aangepast naargelang van de initiële LDL-Cspiegel en de aanbevolen therapeutische doelstelling.


Les doses de départ et d’entretien doivent être individualisées en fonction des taux initiaux de LDL-C, et il convient d’atteindre la cible thérapeutique recommandée.

De start- en de onderhoudsdosering moeten voor elke patiënt afzonderlijk worden bepaald volgens de initiële LDL-cholesterolconcentratie en de therapeutische doelstelling.


La posologie doit être adaptée individuellement en fonction des taux initiaux de LDL-cholestérol, de l’objectif thérapeutique et de la réponse au traitement du patient.

De dosis dient individueel te worden aangepast, op basis van uitgangs-LDL-C-waarden, het doel van de behandeling en de respons van de patiënt.


La posologie doit être individualisée en fonction de l’efficacité et de la tolérance (voir rubrique 4.4) jusqu’à une posologie maximale de 9 g/jour à fractionner en deux prises identiques de 4,5 g/dose ; la posologie doit être adaptée par paliers de 1,5 g par jour (soit 0,75 g/dose).

Het effect van de dosis dient te worden afgesteld op basis van werkzaamheid en verdraagbaarheid (zie rubriek 4.4) tot maximaal 9 g/dag, verdeeld in twee gelijke doses van 4,5 g/dosis, door de dosis naar boven of naar beneden bij te stellen in stappen van 1,5 g/dag (d.w.z. 0,75 g/dosis).


Pour les patients qui peuvent avaler les comprimés, la dose doit être individualisée en fonction du profil du patient et de la réponse tensionnelle.

Voor patiënten die tabletten kunnen doorslikken moet de dosis worden geïndividualiseerd op geleide van het patiëntprofiel en de respons op de bloeddruk.


Adultes La dose doit être individualisée en fonction du profil du patient (voir rubrique 4.4) et du contrôle tensionnel.

Volwassenen De dosering moet individueel worden aangepast volgens het profiel van de patiënt (zie rubriek 4.4) en de bloeddrukcontrole.


Posologie Adultes La posologie du traitement antidiabétique par Eucreas doit être individualisée en fonction du traitement en cours, de l’efficacité et de la tolérance tout en ne dépassant pas la dose quotidienne maximale recommandée de 100 mg de vildagliptine.

Dosering Volwassenen De dosis van de antihyperglykemische therapie met Eucreas dient individueel te worden ingesteld op basis van het huidige medicatieschema van de patiënt, de werkzaamheid en de verdraagbaarheid zonder de maximaal aanbevolen dagelijkse dosis van 100 mg vildagliptine te overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose doit être individualisée en fonction des taux initiaux ->

Date index: 2025-05-07
w