Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coeur croisé
Coeur pulmonaire
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Hypoplasie du coeur gauche
Maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Syndrome coeur-main type 3
Syndrome du coeur droit hypoplasique

Traduction de «dont le coeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire

cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting










hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Bien que la loi ne le mentionne pas de manière expresse, on peut déduire de l'art.11 qu'il s'agit d'un prélèvement " à chaud" , c'est à dire chez une personne dont le coeur pompe encore et chez qui la pression sanguine et l'hématose tissulaire sont maintenues artificiellement.

3. Hoewel zulks niet expliciet in bedoelde wet is vermeld, kan uit art. 11 afgeleid worden dat het gaat om afname " à chaud" , d.i. bij een persoon wiens hart nog pompt en bij dewelke bloeddruk en weefselhaematose kunstmatig worden in stand gehouden.


Des effets inotropes bénéfiques ont été observés chez certains patients dont le coeur était dilaté ou sous l'action excessive d'antagonistes des récepteurs bêta-adrénergiques.

Gunstige inotrope effecten werden vastgesteld bij een aantal patiënten met een gedilateerd hart of onder overdreven invloed van bèta-blokkers.


Bien que la loi ne le mentionne pas de manière expresse, on peut déduire de l'art.11 qu'il s'agit d'un prélèvement " à chaud" , c'est‑à‑dire chez une personne dont le coeur pompe encore et chez qui la pression sanguine et l'hématose tissulaire sont maintenues artificiellement.

Hoewel zulks niet expliciet in bedoelde wet is vermeld, kan uit art. 11 afgeleid worden dat het gaat om afname " à chaud" , d.i. bij een persoon wiens hart nog pompt en bij dewelke bloeddruk en weefselhaematose kunstmatig worden in stand gehouden.


Après l’administration d’une dose de 1 à 2 g, on a constaté que les concentrations restent supérieures aux CMI pour la plupart des agents pathogènes responsables d’infection, pendant plus de 24 heures et dans plus de 60 tissus différents (dont les poumons, le coeur, les voies biliaires, le foie, les amygdales, l’oreille moyenne, les muqueuses nasales, les os) et dans de nombreux liquides tissulaires (dont le liquide céphalorachidien, le liquide pleural, ainsi que les liquides prostatique et synovial).

Na een dosis van 1-2 g blijken de concentraties boven de MIC waarden te blijven na 24 uur van de meeste infectie-veroorzakende pathogenen in meer dan 60 verscheidene weefsels (waaronder longen, hart, galwegen, lever, amandelen, middenoor, neusslijmvlies en beenderen) en in vele weefselvochten (waaronder het cerebrospinaal, pleura-, prostaat- en synoviaal vocht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit en principe de patients qui ont besoin d’une assistance mono- ou biventriculaire sur le moyen ou le long terme, avec une insuffisance cardiaque aigüe ou chronique non obstant toutes les options thérapeutiques possibles, dont la vie est menacée et qui entrent en ligne de compte pour une transplantation cardiaque pour autant que l'état du patient et les chances de succès de l'intervention justifient l'utilisation d'un appareil d’assistance ventriculaire pour franchir la période d'attente entre l'indication et la disponibilité d'un coeur approprié à transpl ...[+++]

Het gaat in principe over patiënten die een middellange tot langdurige mono- of biventriculaire ondersteuning nodig hebben, met een acute of chronische hartinsufficiëntie die, niettegenstaande alle mogelijke therapeutische opties, levensbedreigend wordt en die in aanmerking komen voor een harttransplantatie, maar waarbij de toestand van de patiënt en de slaagkans van de ingreep het gebruik van een ventricle assist device wettigen om de wachtperiode tussen de indicatiestelling en de beschikbaarheid van een geschikt donorhart te overbruggen.


Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 100) : Infections urinaires, infection des voies respiratoires supérieures (par exemple maux de gorge, inflammation des sinus, rhume), déficit en globules rouges (anémie), augmentation du taux de potassium dans le sang, difficultés à s’endormir, sensation de tristesse (dépression), malaises (syncopes), vertiges, battements du coeur lents (bradycardie), pression artérielle basse (hypotension) chez les patients traités pour de l’hypertension, étourdissements au passage à la position debout (hypotension orthostatique), essoufflement, toux, douleurs abdominales, diarrhé ...[+++]

Soms voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 100 gebruikers): Ontsteking van de urinewegen, infectie van de bovenste luchtwegen (bv. zere keel, bijholteontsteking, verkoudheid), bloedarmoede (anemie), hoog kaliumgehalte, moeilijk in slaap vallen, verdrietig voelen (depressie), flauwvallen, duizeligheid, langzame hartslag (bradycardie), lage bloeddruk (hypotensie) bij gebruikers die worden behandeld voor hoge bloeddruk, duizeligheid bij opstaan (orthostatische hypotensie), kortademigheid, hoesten, buikpijn, diarree, buikkramp, zwelling, braken, jeuk, verhoogde zweetproductie, uitslag veroorzaakt door geneesmiddelen, rugpijn ...[+++]


Chez les bébés dont les mères ont pris de la fluoxétine durant les premiers mois de grossesse, il y a eu certains rapports suggérant un risque accru de malformation du coeur à la naissance.

Er zijn enkele meldingen gemaakt die wijzen op een verhoogd risico van hartafwijkingen bij de geboorte bij baby's van wie de moeder tijdens de eerste maanden van de zwangerschap fluoxetine nam.


Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 100) : Infection des voies respiratoires supérieures (par exemple maux de gorge, inflammation des sinus, rhume), infections urinaires, déficit en globules rouges (anémie), taux élevé de potassium, battements du coeur lents (bradycardie), insuffisance rénale dont insuffisance rénale aiguë, faiblesse, toux.

Soms voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 100 gebruikers): Bovenste luchtweginfectie (bv. keelpijn, ontstoken bijholtes, verkoudheid), urineweginfectie, bloedarmoede (anemie), te veel kalium in het bloed, vertraagde hartslag (bradycardie), verminderde werking van de nieren waaronder acuut nierfalen, zwakte, hoesten.


Une prudence particulière est de rigueur chez les patients dont la fonction du coeur ou des reins est atteinte, chez les personnes âgées, chez les patients qui sont traités par des produits qui favorisent la production d’urine, ainsi qu’en cas de diminution du volume du liquide corporel, quelle qu’en soit la cause (par ex. après une grave intervention chirurgicale).

Bijzondere voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een aantasting van de hart- of nierwerking, bij bejaarden, bij patiënten die waterafdrijvende middelen innemen en in geval van vermindering van het volume lichaamsvocht, welke ook de oorzaak hiervan weze (bv. na een zware heelkundige ingreep).


Une prudence particulière est de rigueur chez les patients dont la fonction du coeur ou des reins est atteinte, chez les personnes âgées, chez les patients qui sont traités par des produits qui favorisent la production d’urine, ainsi qu’en cas de diminution du volume de liquide corporel, quelle qu’en soit la cause (p.ex. après une grave intervention chirurgicale).

Bijzondere voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een aantasting van de hart- of nierwerking, bij bejaarden, bij patiënten die waterafdrijvende geneesmiddelen innemen en ingeval van vermindering van het volume lichaamsvocht, welke ook de oorzaak hiervan is (b.v. na een zware heelkundige ingreep).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le coeur ->

Date index: 2021-07-25
w