Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «donné la relative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné la relative petite taille de la mer du Nord, le nombre d'États côtiers et la densité du trafic maritime, les preuves nécessaires à la poursuite sont souvent recueillies dans une zone maritime sous une juridiction différente de celle où la poursuite sera effectuée.

Gezien de relatief kleine omvang van de Noordzee, het aantal kuststaten en de dichtheid van het scheepvaartverkeer, worden de bewijzen die nodig zijn voor de vervolging vaak vergaard in een maritieme zone onder een andere jurisdictie dan die waar de vervolging wordt opgevolgd.


Le § 4 bis donne des précisions relatives à la rubrique VII (consultation infirmière) Le § 5 donne des précisions relatives à la rubrique II (honoraires forfaitaires par journée de soins pour des patients lourdement dépendants) et la rubrique IV. Le § 5 bis donne des précisions relative aux rubriques IV et V (honoraires forfaitaires par journée de soins pour les patients palliatifs).

§ 4bis geeft nadere bepalingen betreffende rubriek VII (verpleegkundig consult). § 5 geeft nadere bepalingen met betrekking tot rubriek II (forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke zieken) en rubriek IV. § 5bis geeft nadere bepalingen met betrekking tot rubriek IV en V (forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor palliatieve patiënten).


Ce litige ne relève pas non plus de l’application de l’article 580, 2°, du Code judiciaire étant donné qu’il ne s’agit pas d’un droit d’un travailleur, ni de l’article 167, alinéa premier, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, étant donné qu’il ne s’agit pas d’un litige résultant de la législation et de la réglementation relatives à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Dit geschil valt ook niet onder de toepassing van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek daar het niet gaat om een recht van een werknemer, noch onder artikel 167, eerste lid, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, vermits het niet gaat om een geschil dat voortvloeit uit de wetgeving en reglementering betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


En ce qui concerne les personnes qui n’avaient pas donné leur consentement, seules les données de la nouvelle enquête relative à la santé buccale et celles relatives à l’examen buccal avaient été communiquées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven.

Voor de personen die geen toelating hadden gegeven, werden alleen de data van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de data van het mondonderzoek meegedeeld aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le rapport du TNO souligne également que la propagation du son à des fréquences élevées, l’immission sonore, dépend considérablement des conditions atmosphériques: par temps froid avec une humidité relative basse, les niveaux reçus sont les plus élevés, ce qui, à une distance de 20 m de l’appareil, donne une valeur ajoutée de 10 dB.

Tenslotte wijst het TNO rapport er ook nog op dat de geluidsoverdracht bij hoge frequenties, de geluidsimmissie, sterk afhankelijk is van atmosferische omstandigheden: bij koud weer met lage relatieve vochtigheid zijn de ontvangen niveaus het hoogst, wat op een afstand van 20 m tot het toestel een meerwaarde van 10 dB geeft.


La conférence relative aux leçons tirées de la pandémie de grippe A(H1N1)2009 (« Lessons learned from the influenza pandemic A(H1N1)2009 ») qui s’est tenue les 1er et 2 juillet 2010 à Bruxelles a donné lieu à des discussions avec des hauts représentants d’Etats membres de l’Union européenne et d’autres pays invités, des organisations internationales (..).

Op 1 en 2 juli 2010 werd er in Brussel een conferentie gehouden over “Lessen getrokken uit de influenzapandemie A(H1N1)2009”. Daar werd een discussie gevoerd met hoge ambtenaren uit EU-Lidstaten en andere genodigde landen, uit relevante internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en Europese Agentschappen zoals het Europees Centrum voor Ziektepreventie en –Bestrijding en het Europees Geneesmiddelenagentschap.


En outre, la loi du 17 novembre 2006 modifiant la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits a donné force légale à la convention.

Bovendien geeft de wet van 17 november 2006 tot wijziging van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten rechtskracht aan de overeenkomst.


Le circulaire de l’AFSCA relative aux engrais/amendements du sol/substrats de culture contenant des sous-produits animaux donne plus d’explications sur l’application concrète de ces règlements.

De omzendbrief van het FAVV met betrekking tot meststoffen/bodemverbeterende middelen/teeltsubstraten die dierlijke bijproducten bevatten geeft meer uitleg rond de concrete toepassing van deze verordeningen.


3. Etant donné que l’avis du CSS porte sur les conséquences pour la santé et l’environnement, il ne se prononce pas au sujet des dispositions relatives à la déclaration de produit, ni sur la certification ou l’agrément des mécanismes de contrôle.

3. Omdat het advies van de HGR gericht is op de gevolgen voor gezondheid en milieu, spreekt dit advies zich niet uit over de bepalingen omtrent de productverklaring, noch over de certificering of over de erkenning van controlemechanismen.


Etant donné la stabilité relative de ces substances dans l’organisme humain, les chiffres constituent un indice de valeur pour l’intensité d’exposition à ces substances.

Gezien de relatieve stabiliteit van deze stoffen in het menselijk organisme zijn deze cijfers een waardemeter voor de graad van blootstelling aan deze stoffen.




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     donné la relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné la relative ->

Date index: 2021-11-14
w