Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent se référer aux directives nationales relatives » (Français → Néerlandais) :

Les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales relatives à la vaccination antigrippale.

Voorschrijvers worden verwezen naar de nationale richtlijnen voor influenzavaccinatie.


Les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales concernant la vaccination antigrippale.

De artsen moeten de nationale richtlijnen voor griepvaccinatie naleven.


§ Dans l'endocardite, se référer aux directives nationales ou internationales relatives à l'endocardite pour les valeurs critiques pour les streptocoques viridans.

§ Bij endocarditis moeten de nationale of internationale richtlijnen voor endocarditis worden geraadpleegd wat de breekpunten voor Streptococcus viridans betreft.


Se conformer aux directives nationales relatives à la destruction du matériel cytostatique !

Pas a.u.b. de nationale richtlijnen toe voor het wegwerpen van cytostatisch materiaal.


Elimination Tous les matériaux utilisés pour la préparation et l’administration, ou ayant été en contact avec le cisplatine d’une manière ou d’une autre, doivent être jetés conformément aux directives locales relatives aux matières cytotoxiques.

Verwijderen Alle materialen die gebruikt werden bij de bereiding en de toediening, of die op een of andere manier in contact zijn gekomen met cisplatine, dienen te worden vernietigd overeenkomstig lokale voorschriften voor cytostatica.


Veuillez faire référence aux recommandations nationales, européennes et internationales (en ajoutant le texte complet en annexe ou en mentionnant les liens précis vers le site internet) Les alternatives thérapeutiques pour les indications de la population cible décrite en page 8 de ce manuel, doivent être précisément décrites et commentées.

Gelieve te verwijzen naar nationale, Europese en internationale guidelines (volledige tekst in bijlage toe te voegen of met precieze link naar internetsite). De therapeutische alternatieven voor de indicaties van de doelgroep beschreven op pagina 8 van deze template, moeten uitvoerig beschreven en becommentarieerd worden.


Les prescripteurs doivent se référer aux lignes directrices nationales concernant la vaccination antigrippale.

Voorschrijvers worden verwezen naar de nationale richtlijnen voor influenzavaccinatie.


Comme mentionné dans le préambule du texte de recommandations, ces directives nationales visent uniquement à orienter la politique de prise en charge du MRSA et doivent être adaptées aux caractéristiques de l’établissement.

Zoals in het voorwoord van de aanbevelingstekst wordt opgemerkt, geven de nationale richtlijnen slechts een richting aan voor het te voeren MRSAbeleid en dienen de aanbevelingen te worden afgestemd op de eigenheid van de inrichting.


Les patients à risque (glycémie à jeun de 5,6 à 6,9 mmol/l, IMC > 30 kg/m², triglycérides augmentés, hypertension) doivent être monitorés tant sur le plan clinique que biochimique, conformément aux directives nationales.

Patiënten die een risico lopen (nuchtere glykemie 5,6 tot 6,9 mmol/l, BMI > 30 kg/m², verhoogde triglyceriden, hypertensie) moeten klinisch en biochemisch worden gevolgd conform de nationale richtlijnen.


Art. 4. Les modalités techniques pour l'application de cette diminution de la base sur laquelle est calculée l'intervention de l'assurance, sont fixées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions Pharmaciens - Organismes assureurs dans les directives de facturation des fournitures pharmaceutiques dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés telles que visées à l'article 6 de l'arrêté royal du 15 juin 2001 déterminant les données relatives ...[+++]

Art. 4. De technische modaliteiten voor de uitvoering van deze vermindering van de basis waarop de verzekeringstegemoetkoming berekend wordt, worden door het Verzekeringscomité vastgelegd op voorstel van de Overeenkomstencommissie Apothekers - Verzekeringsinstellingen in de onderrichtingen voor het opstellen van de factuur over de farmaceutische verstrekkingen afgeleverd aan rechthebbenden die niet in een verplegingsinrichting zijn opgenomen zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen ...[+++]


w