Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent conclure une convention avec les ministres » (Français → Néerlandais) :

- Les hôpitaux généraux qui donc ont mis en place les liens de collaboration fonctionnelle décrits ci-dessus, doivent conclure une convention avec les ministres fédéraux compétents en matière de santé publique et en matière de fixation du budget des moyens financiers. Cette convention porte sur l’expérience pilote et la réalisation des missions de liaison.

- De algemene ziekenhuizen die aldus het hoger vermeld functioneel samenwerkingsverband tot stand brengen dienen met de federale ministers bevoegd voor de Volksgezondheid en het vaststellen van budget van financiële middelen een specifieke overeenkomst te sluiten m.b.t. de proefopstelling en de realisatie van de liaisonopdrachten.


D’un point de vue juridique, ces projets de conventions doivent être considérés comme des conventions de rééducation (par le passé, on a déjà profité de la possibilité légale de conclure des conventions de rééducation pour financer des modalités de traitements nouveaux déterminés, ayant un caractère expérimental ou non).

Juridisch gezien dienen deze ontwerp-overeenkomsten beschouwd te worden als revalidatie-overeenkomsten (van de wettelijke mogelijkheid om revalidatie-overeenkomsten te sluiten, is ook vroeger al gebruik gemaakt om bepaalde nieuwe behandelingsmodaliteiten – al dan niet met een experimenteel karakter – te financieren).


Le ministre des affaires sociales peut conclure des conventions en vue de l’octroi d’interventions pour le financement des postes de garde de médecine générale.

De Minister kan overeenkomsten sluiten, met het oog op het toekennen van tussenkomsten voor de financiering van huisartsenwachtposten.


Le Ministre peut conclure des conventions avec les services de soins infirmiers à domicile en vue de l’organisation de ce type de projet expérimental.

De Minister kan met de diensten thuisverpleging overeenkomsten sluiten met het oog op de organisatie van een dergelijk proefproject.


Le ministre des affaires sociales peut conclure des conventions avec les services de soins infirmiers à domicile en vue de l’organisation de ce type de projet expérimental.

De Minister kan met de diensten thuisverpleging overeenkomsten sluiten met het oog op de organisatie van een dergelijk proefproject.


Sous les conditions mentionnées à l’article 56, § 4, de la loi coordonnée et dans les limites des crédits disponibles, le ministre peut conclure des conventions en vue de l’octroi d’interventions pour le financement des postes de garde de médecine générale.

Onder de voorwaarden vermeld in artikel 56, § 4, van de gecoördineerde wet, en binnen de perken van de beschikbare kredieten, kan de Minister overeenkomsten sluiten, met het oog op het toekennen van tussenkomsten voor de financiering van huisartsenwachtposten.


Considérant que ces associations ne disposent actuellement pas des supports administratifs et techniques nécessaires, il propose d'autoriser le Ministre de la Communauté française, ayant la Santé dans ses attributions, à conclure des conventions portant l'octroi de subsides, avec des associations sans but lucratif, constituées à l'initiative de médecins généralistes dans le but de garantir la collaboration et la disponibilité des i ...[+++]

Aangezien bedoelde huisartsenverenigingen daartoe niet over de nodige administratieve en technische infrastructuur beschikken, wordt in het besluit voorgesteld de Minister van de Franse Gemeenschap tot wiens bevoegdheid de Gezondheid behoort, toe te laten binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, overeenkomsten houdende de toekenning van subsidies af te sluiten met verenigingen zonder winstoogmerk die op initiatief van huisartsen zijn opgericht en tot doel hebben de medewerking en de beschikbaarheid van de voor de thuis ...[+++]


Le paiement se fait mensuellement ; les maîtres de stage doivent eux aussi conclure une convention avec le centre de coordination et avec le généraliste qu’ils forment dans leur cabinet.

De betaling gebeurt maandelijks; ook de stageleiders dienen een overeenkomst af te sluiten met het coördinatiecentrum en met de huisarts die ze in hun praktijk opleiden.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 12 de la présente convention) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 12 van onderhavige overeenkomst bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens vier maanden vóór de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité af te sluiten.


Toutes ces conditions ainsi que le mode de recrutement et l'éventuelle convention à conclure avec le participant sur le plan financier, doivent figurer dans le protocole de l'étude biomédicale destiné au comité d'éthique.

Al deze voorwaarden en de rekruteringswijze, alsook de met de proefpersonen af te sluiten financiële overeenkomst dienen te worden vermeld in het protocol van het biomedisch onderzoek bestemd voor het ethisch comité.


w