Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles » (Français → Néerlandais) :

Fluconazol Apotex doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazol dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Fluconazole Redibag doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazole Redibag dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Fluconazol Fresenius Kabi doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazol Fresenius Kabi dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Fluconazole EG doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazole EG dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Candizole gélules doit être administré avec prudence chez les patients présentant ces conditions proarhythmogènes potentielles.

Candizole capsules dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Flucomyl doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarrhythmiques potentielles.

Flucomyl dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Fluconazole Sandoz doit être administré avec prudence chez les patients qui présentent ces troubles potentiellement proarythmiques.

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van Fluconazole Sandoz bij patiënten met deze potentieel proaritmische aandoeningen.


Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant ...[+++]

Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).


Insuffisants hépatiques Twynsta doit être administré avec prudence chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère à modérée.

Patiënten met leverinsufficiëntie Bij patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie dient Twynsta met voorzichtigheid te worden toegediend.


Insuffisants hépatiques Onduarp doit être administré avec prudence chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère à modérée.

Patiënten met leverinsufficiëntie Bij patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie dient Onduarp met voorzichtigheid te worden toegediend.




D'autres ont cherché : fluconazol apotex doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles     fluconazole redibag doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles     fresenius kabi doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles     fluconazole eg doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles     candizole gélules doit     gélules doit être     doit être administré     être administré avec     administré avec prudence     avec prudence chez     chez les patients     patients présentant     présentant ces conditions     ces conditions proarhythmogènes     conditions proarhythmogènes potentielles     flucomyl doit     flucomyl doit être     présentant des conditions     des conditions proarrhythmiques     conditions proarrhythmiques potentielles     fluconazole sandoz doit     sandoz doit être     patients qui présentent     troubles potentiellement proarythmiques     ces troubles potentiellement     pamplemousse ne doit     doit être     traitement concomitant avec     prudence que chez     exemple aprépitant     recevant des doses     agents sans potentiel     hépatiques twynsta doit     twynsta doit être     hépatiques onduarp doit     onduarp doit être     doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles ->

Date index: 2024-03-27
w