Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Augmentation du volume d'un organe élastique
Delirium tremens
Distension
Distension abdominale gazeuse
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système de distension gazeuse arthroscopique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «distension trouble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthési ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


finition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.






Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comm ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affections gastro-intestinales Très fréquents Diarrhée, flatulence, douleur abdominale Fréquents Nausées, vomissements, distension/trouble abdominal(e), constipation, dyspepsie

Misselijkheid, braken, abdominale distentie/abdominaal ongemak, constipatie, dyspepsie


de Rebetol avec l’interféron alfa-2b pégylé ou l’interféron alfa-2b Systèmes d’organe Effets indésirables Affections vasculaires Fréquent : Hypotension, hypertension, bouffées vasomotrices Rare : Vascularite Très rare : Ischémie périphérique* Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales Très fréquent : Dyspnée, toux Fréquent : Epistaxis, trouble respiratoire, congestion du tractus respiratoire, congestion sinusale, congestion nasale, rhinorrhée, augmentation des sécrétions des voies aériennes supérieures, douleur pharyngolaryngée, toux non productive Très rare : Infiltrats pulmonaires*, pneumopathie*, pneumopathie interstitiell ...[+++]

Zeer zelden: Longinfiltraten*, pneumonitis*, interstitiële pneumonitis* Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: Diarree, braken, nausea, abdominale pijn Vaak: Ulceratieve stomatitis, stomatitis, mondulceratie, colitis, pijn in het rechterbovenkwadrant, dyspepsie, gastro-esofageale reflux*, glossitis, cheilitis, abdominale distensie, bloedend tandvlees, gingivitis, dunne stoelgang, tandaandoening, constipatie, flatulentie Soms: Pancreatitis, orale pijn Zelden: Ischemische colitis Zeer zelden: Ulceratieve colitis* Niet bekend: Periodontale aandoening, dentale aandoening Lever- en galaandoeningen Vaak: Hepatomegalie, geelzucht, hyperbilirubi ...[+++]


Peu fréquent : Exsudats rétiniens Rare : Perte d’acuité visuelle ou de champ visuel, hémorragie rétinienne, rétinopathie, occlusion de l’artère rétinienne, occlusion de la veine rétinienne, névrite optique, œdème de la papille, œdème maculaire Affections de l’oreille et du labyrinthe Fréquent : Trouble/perte d’audition, acouphènes, vertiges Peu fréquent : Douleur de l’oreille Affections cardiaques Fréquent : Palpitations, tachycardie Peu fréquent : Infarctus du myocarde Rare : Insuffisance cardiaque congestive, cardiomyopathie, arythmie, péricardite Très rare : Ischémie cardiaque Fréquence indéterminée : Epanchement péricardique Affectio ...[+++]

Zeer vaak: Dyspnoea*, hoest* Vaak: Dysfonie, epistaxis, ademhalingsstoornis, congestie van de luchtwegen, sinuscongestie, nasale congestie, rinorroe, toegenomen secretie in de bovenste luchtwegen, faryngolaryngeale pijn Zeer zelden: Interstitiële longziekte Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: Braken*, nausea, abdominale pijn, diarree, droge mond* Vaak: Dyspepsie, gastro-esofageale reflux, stomatitis, mondulceratie, glossodynia, gingiva-bloeding, constipatie, flatulentie, hemorroïden, cheilitis, abdominale distensie, gingivitis, glossitis, tandaandoening Soms: Pancreatitis, orale pijn Zelden: Ischemische colitis Zeer zelden: Ulceratiev ...[+++]


Diarrhées, vomissements, nausées, douleur abdominale Stomatite ulcéreuse, stomatite, ulcération de la bouche, colite, douleur dans la partie supérieure droite de l’abdomen, dyspepsie, reflux gastro-œsophagien*, glossite, chéilite, distension abdominale, saignement gingival, gingivite, selles moles, troubles dentaires, constipation, flatulence Pancréatite, douleur orale Colite ischémique Rectocolite hémorragique* Trouble parodontique, trouble dentaire

Hoofdpijn, duizeligheid, droge mond, verstoorde concentratie Amnesie, geheugenbeschadiging, syncope, migraine, ataxie, paresthesie, dysfonie, smaakverlies, hypoesthesie, hyperesthesie, hypertonie, slaperigheid, aandachtsstoornis, tremor, dysgeusie Neuropathie, perifere neuropathie Toeval (convulsie)* Cerebrovasculaire hemorragie*, cerebrovasculaire ischemie*, encefalopathie*, polyneuropathie* Verlamming van het aangezicht, mononeuropathieën


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le sang, concentration en sodium anormalement faible dans le sang o incapacité à éprouver un orgasme, insomnie o étourdissements, tremblements o troubles oculaires, par exemple inflammation des paupières, sécheresse oculaire o pulsation cardiaque anormalement rapide o inflammation d’une veine, saignements de nez, évanouissement o distension abdominale, troubles intestinaux, sensation de ballonnement, hernie gastrique,

abnormaal lage hoeveelheid natrium in het bloed o het niet kunnen bereiken van een orgasme, slapeloosheid o draaiduizeligheid, beven o oogaandoeningen zoals bijvoorbeeld ontsteking van het ooglid, droge ogen o abnormaal snelle hartslag o aderontsteking, bloedneus, flauwvallen o vergrote buik, aandoening van het spijsverteringskanaal, opgeblazen gevoel, hernia in de


Distension abdominale Troubles gastrointestinaux Réplétion gastrointestinale Hernie hiatale Candidose buccale Constipation Sécheresse buccale Douleur biliaire Cholécystite Chloasma Eczéma Alopécie Dermatite acnéiforme Sécheresse de la peau Erythème noueux Hypertrichose Troubles cutanés Vergetures Dermatite de contact Dermatite photosensible Nodule cutané

tachycardie phlebitis bloedvataandoening neusbloeding flauwvallen vergrote (onder)buik maagdarmstelselaandoening volle maag en darmen hiatus hernia orale candidiasis constipatie droge mond pijn aan de galwegen of galblaas cholecystitis chloasma eczeem alopecia acneïforme dermatitis droge huid erythema nodosum hypertrichose huidaandoening striae contactdermatitis fotosensitieve dermatitis knobbeltjes in de huid


Très fréquents: Vomissements, diarrhée, constipation, douleur abdominale, nausée Fréquents: Douleur abdominale haute, dyspepsie, distension abdominale, douleur abdominale basse Troubles hépatobiliaires Fréquents: Douleur hépatique Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés

Vaak: Pijn in de bovenbuik, dyspepsie, abdominale distensie, pijn in de onderbuik Lever- en galaandoeningen Vaak: Leverpijn Huid- en onderhuidaandoeningen Zeer vaak: Hyperhidrose


Affections gastro-intestinales Très fréquent diarrhée, vomissement, nausée, douleurs abdominales Fréquent saignement gastro-intestinal*, colite (dont colite neutropénique), gastrite, inflammation des muqueuses (dont mucite/stomatites), dyspepsie, distension abdominale, constipation, troubles des tissus mous de la bouche Peu fréquent pancréatite, ulcère gastro-intestinal haut, œsophagite, ascites*, fissure anale, dysphagie Rare gastro-entéropathie exsudative, iléus Fréquence hémorragie gastro-intestinale fatale* indéterminée Affections hépatobiliaires Peu ...[+++]

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Zeer vaak vochtretentie*, vermoeidheid, oppervlakkig oedeem* e , pyrexie Vaak astenie, pijn, pijn op de borst, gegeneraliseerd oedeem*, rillingen Soms algemene malaise, warmte-intolerantie Onderzoeken Vaak afname gewicht, toename gewicht Soms verhoogd creatinefosfokinase in het serum Letsels, intoxicaties en verrichtingencomplicaties Vaak contusie


Au-delà de cet apport quotidien (3 à 4 g/jour chez l’adulte), on peut observer une diarrhée osmotique et des troubles digestifs, tels qu’une distension abdominale, des flatulences, des douleurs abdominales (EFSA, 2007).

Bij hogere inname (3 tot 4 g/dag bij volwassenen) kan men osmotische diarree en spijsverteringsstoornissen zien optreden (zoals opgeblazen gevoel, flatulentie en buikpijn) (EFSA, 2007).


Problèmes digestifs: troubles de l'appétit, altération du goût, gonflement et distension du ventre (abdomen), inflammation du colon, constipation, brûlure d'estomac, ulcération de la bouche, prise de poids, perte de poids, gastrite

Spijsverteringsproblemen: eetluststoornissen, smaakstoornissen, opgeblazen of opgezwollen gevoel in de buik, ontsteking van de dikke darm, obstipatie, zuurbranden, zweren in de mond, afname of toename van het lichaamsgewicht, ontsteking van het maagslijmvlies




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distension trouble ->

Date index: 2021-01-19
w