Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion ses propositions et demande à monsieur mijten " (Frans → Nederlands) :

182. Le président répond que la Commission va bientôt soumettre à la discussion ses propositions et demande à Monsieur Mijten de contacter Monsieur Diricks à ce sujet.

182. De Voorzitter antwoordt dat de Commissie binnenkort haar voorstellen ter bespreking zal voorleggen en vraagt de heer Mijten contact op te nemen met de heer Diricks in dit verband.


243. On demande à Monsieur Mijten de contacter Monsieur Diricks à ce sujet.

243. De heer Mijten wordt gevraagd om contact op te nemen met de heer Diricks in dit verband.


1 Approbation de l’ordre du jour 2 Approbation du rapport n° 2005-6 de la réunion du 29 juin 2005 3 Proposition du programme annuel du CC 4 Présentation du rapport d’activités 2004 5 Avis : Dérogations pour les très petites entreprises 6 Charges administratives : mesure 0 7 Exposé à propos du sondage concernant l’encéphalopathie spongiforme chez les bovins 8 A la demande de Monsieur Geldof (Plattelandsontwikkeling) « résidus de

1 Goedkeuring van de dagorde 2 Goedkeuring van het verslag nr. 2005-6 van de vergadering van 29 juni 2005 3 Voorstel van jaarprogramma voor het RC 4 Voorstelling van het activiteitenverslag 2004 5 Advies : Afwijkingen zeer kleine bedrijven 6 Administratieve lasten : nulmeting 7 Toelichting bij de opiniepeiling over spongiforme encephalopathie bij runderen 8 Op vraag van de heer Geldof (Plattelandsontwikkeling) “residuen van coccidiostatica” 9 Op vraag van de heer Vandenbosch (GAIA) toepassing regelgeving identificatie van


Le Conseil a demandé à Monsieur Fabrice Peeters, coordinateur du secrétariat scientifique, de rédiger un rapport dont l’objectif principal a été d’élaborer une proposition de «Plan stratégique visant à une implémentation progressive d’une méthodologie adaptée d’Evidence-Based Medicine lors de la délivrance d’un rapport d’avis scientifique destiné à l’élaboration de politiques en Santé publique».

De Raad heeft de heer Fabrice Peeters, coördinator van het wetenschappelijk secretariaat, verzocht een rapport op te maken met als belangrijkste doel een voorstel uit te werken van “Strategisch plan voor een geleidelijke implementatie van een aangepaste methodologie van Evidence Based Medicine in een wetenschappelijk adviesrapport voor het voeren van een gezondheidsbeleid”.


1 Approbation de l’ordre du jour 2 Plan de communication 2005-2006 3 Gestion des plaintes auprès de l’AFSCA : service de médiation 4 Renouvellement des mandats CC : état d’avancement 5 Programme de contrôle 2006 6 AR agréments : état d’avancement 7 Rapport/propositions groupe de travail Budget 8 Révision paquet hygiène : actualisation 9 Projet SmalS : actualisation 10 A la demande de Monsieur Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling) « antibiotiques dans les

1 Goedkeuring van de dagorde 2 Communicatieplan 2005-2006 3 Klachtenbeheer bij het FAVV : ombudsdienst 4 Hernieuwing mandaten RC : stand van zaken 5 Controleprogramma 2006 6 KB erkenningen : stand van zaken 7 Verslag/voorstellen werkgroep Begroting 8 Herziening hygiënepakket : update 9 SmalS-project : update 10 Op vraag van Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling): antibiotica in varkensvlees ? 11 Varia.


7. Divers A) Mémorandum des secteurs au nouveau gouvernement B) Discussion concernant la sortie du Smiley (Test-Achats) C) Remarques de FENAVIAN concernant la proposition de modification de l’AR du 22 décembre 2005 fixant la fréquence des inspections (voir point 6) D) La mise à disposi ...[+++]

7. Varia A) Memorandum van de sectoren aan de nieuwe regering B) Discussie over de release Smiley ( Testaankoop) C) Bemerkingen FENAVIAN bij het voorstel tot wijziging van het KB 22 december 2005 bepaling frequenties inspecties ( zie punt 6) D) Ter beschikking stellen van het type formulier van toepassing in het kader van de verplichte affichering ( Ho.Re.Ca Wallonie) E) Update exportproblemen Rusland F) Praktijktest bood-on-web G) Vraag van de heer Smagghe Bijlage 1: Actielijst


La dernière proposition de modification de l’art. 13 correspond tout à fait à la demande de BEMEFA, dit Monsieur Dejaegher.

Het laatste voorstel voor de wijziging van art. 13 sluit volkomen aan bij de vraag van BEMEFA stelt de heer Dejaegher.


47. Monsieur Ladouce a élaboré une proposition dans laquelle il est demandé de traiter les animaux avec des insecticides avant le transport vers un marché.

47. De heer Ladouce heeft een voorstel uitgewerkt waarbij wordt gevraagd om dieren te behandelen met insecticiden voor het vervoer naar een markt.


Lors d’une réunion précédente, Monsieur De Cock, Président de la médico-mut, a déjà demandé de rassembler des éléments de discussion.

De heer De Cock, Voorzitter van de medico-mut, heeft tijdens een vorige vergadering van de medico-mut reeds gevraagd om materies aan te brengen voor bespreking.


A la demande de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales et sur la base de ce rapport, il conviendra en 2005 d’engager les discussions avec l’Inami afin d’examiner les possibilités de mise en oeuvre des propositions qui y figurent.

Op verzoek van de Strategische cel van de Minister van Sociale zaken en op basis van dit verslag worden voor 2005 besprekingen met het RIZIV gepland, om na te gaan hoe de voorstellen die erin zijn opgenomen in de praktijk kunnen worden omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion ses propositions et demande à monsieur mijten ->

Date index: 2025-02-11
w