Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Cutanéo-muqueuse
Laryngite
Macrogénitosomie précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie distale précoce type Laing
Névrose traumatique
Oculopathie
Ostéochondropathie
Pharyngite
Pneumopathie
Précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Rhinite
Syphilis congénitale précoce cutanée
Syphilitique congénitale précoce
Tardive
Viscérale

Vertaling van "des événements précoces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zo ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)

syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)


Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evénements précoces (c'est-à-dire aigus): La cardiotoxicité précoce de l'épirubicine se manifeste principalement sous la forme d'une tachycardie sinusale et/ou d''anomalies électrocardiographiques (ECG) notamment des changements non spécifiques de l'onde ST-T.

Vroege (of acute) bijwerkingen: Vroegtijdige cardiotoxiciteit van epirubicine uit zich voornamelijk in sinustachycardie en/of abnormaliteiten op het elektrocardiogram (ecg), zoals niet-specifieke ST- en T-golfafwijkingen.


Événements précoces (c.-à-d. aigus) : la cardiotoxicité précoce de la doxorubicine est représentée principalement par une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l’ECG telles que des changements non spécifiques de l’onde ST-T.

Vroege (acute) gebeurtenissen: De vroege cardiotoxiciteit van doxorubicine bestaat voornamelijk uit sinustachycardie en/of afwijkingen in het ECG zoals niet-specifieke veranderingen in de ST-T-golf.


Événements précoces (c.-à-d. aigus) : La cardiotoxicité précoce de l’épirubicine consiste principalement en une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l’électrocardiogramme (ECG), notamment des modifications non spécifiques des ondes ST-T.

Vroege (m.a.w. acute) voorvallen: vroege cardiotoxiciteit van epirubicine bestaat hoofdzakelijk uit sinustachycardie en/of afwijkingen op het electrocardiogram (ecg) zoals niet-specifieke veranderingen van het ST-segment of de T-golf.


Fonction cardiaque – La cardiotoxicité constitue un risque des traitements aux anthracyclines qui peut se manifester par des événements précoces (c'est-à-dire aigus) ou plus tardifs (retardées).

Hartfunctie – Cardiotoxiciteit is een risico van een behandeling met antracyclines en kan tot uiting komen in vroege (acute) of late (vertraagde) bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonction cardiaque : La cardiotoxicité est un risque du traitement par anthracyclines, et elle peut se manifester par des événements précoces (c.-à-d. aigus) ou tardifs (c.-à-d. différés).

Hartfunctie: Cardiotoxiciteit is een risico bij behandeling met antracyclines en kan zich uiten in vroege (d.w.z. acute) of late (d.w.z. uitgestelde) problemen.


Fonction cardiaque : Les traitements par anthracyclines sont associés à un risque de cardiotoxicité, laquelle peut se manifester par des événements précoces (c.-à-d. aigus) ou tardifs (c.-à-d. retardés).

Cardiale functie: cardiotoxiciteit is een risico bij een behandeling met anthracycline en kan zich vroeg (m.a.w. acuut) of laat (m.a.w. vertraagd) manifesteren.


Fonction cardiaque La cardiotoxicité est un risque du traitement par les anthracyclines qui peut se manifester par des événements précoces (c.-à-d. aigus) ou tardifs (c.-à-d. différés).

Hartfunctie Cardiotoxiciteit is een risico van de behandeling met anthracycline die zich kan manifesteren in vroege (acute) of late (vertraagde) gebeurtenissen.


Comparativement aux groupes contrôles historiques (n=120) qui avaient reçu une chimiothérapie standard sans Glivec, l’exposition journalière continue et précoce à Glivec dans le cycle de traitement en association à la chimiothérapie chez les patients de la cohorte 5 (n=50) a augmenté la survie sans événement à 4 ans (69,6% vs. 31,6%, respectivement).

Continue dagelijkse blootstelling aan Glivec in het begin van de behandelingskuur in combinatie met chemotherapie bij cohort 5-patiënten (n=50) verbeterde de


La santé publique joue le rôle principal dans l’identification précoce des événements potentiels de santé publique ou des situations d’urgence de préoccupation internationale qui risquent de déboucher sur une crise publique de grande envergure.

De gezondheidssector heeft de leidende rol bij de vroegtijdige signalering van potentiële gebeurtenissen of crisissituaties van internationaal belang die tot een grote publieke crisis kunnen leiden.


Afin d’identifier précocement les problèmes potentiels de santé publique ou des situations d’urgence de préoccupation internationale qui sont susceptibles de déboucher sur une crise publique majeure, il est essentiel de disposer d’outils et de mécanismes de surveillance préventive de façon à pouvoir décider si l’événement mérite que tous les acteurs s’y intéressent pleinement.

Voor een vroege signalering van potentiële volksgezondheidsproblemen of crisissituaties van internationaal belang die tot een grote publieke crisis kunnen leiden, is het essentieel om over instrumenten en mechanismen voor preventieve surveillance te beschikken om te kunnen besluiten of een bepaalde gebeurtenis de volledige aandacht van alle spelers verdient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des événements précoces ->

Date index: 2021-04-23
w