Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des études scientifiques qui montrent » (Français → Néerlandais) :

L'honorable Ministre a-t-il connaissance des études scientifiques qui montrent que le nombre d'allergies augmente de façon préoccupante ?

Is de geachte Minister op de hoogte van de wetenschappelijke studies die aantonen dat het aantal allergieën zorgwekkend stijgt ?


Les études scientifiques montrent que les situations stressantes augmentent le risque de développer un TMS (p.ex. souffrir d'un mal au dos chronique).

Onderzoeken tonen aan dat stresserende werksituaties kunnen leiden tot het ontstaan van MSA (bv. chronische rugpijn).


En effet, des études scientifiques montrent qu'un traitement logopédique du bégaiement initié à un très jeune âge, est le plus efficient.

Wetenschappelijke studies tonen immers aan dat een logopedische behandeling van stotteren die op zeer jonge leeftijd wordt aangevangen, het meest doeltreffend is.


fédéral d’expertise et aux institutions et associations scientifiques, en vue de la réalisation d’études scientifiques.

gegevens aan het Federaal Kenniscentrum en aan wetenschappelijke instellingen en verenigingen met het oog op het realiseren van wetenschappelijk onderzoek.


3° de recueillir des données anonymes et codées et de les mettre à la disposition du Centre fédéral d'expertise des soins de santé et d'institutions ou d'associations scientifiques en vue de la réalisation d'études scientifiques.

3° het verwerven en ter beschikking stellen van gecodeerde en anonieme gegevens aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en aan wetenschappelijke instellingen of verenigingen met het oog op het realiseren van wetenschappelijk onderzoek.


En dépit de multiples études scientifiques nationales et internationales sur lesquelles il a été publié dans la plupart des revues scientifiques renommées, de nombreuses inconnues persistent concernant cette affection.

Ondanks veelvuldig nationaal en internationaal wetenschappelijk onderzoek waaromtrent gepubliceerd wordt in de meest gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, bestaan er nog veel onbekenden omtrent deze aandoening.


Peut-il confirmer formellement que, lors de cette réévaluation, il tiendra compte de la vaste étude réalisée par le Nederlandse Gezondheidsraad affirmant que le SFC a une cause à la fois neurologique et psychologique, ainsi que des conclusions des CDC américains, des nouvelles directives du Ministre britannique de la Santé publique et des études scientifiques et cliniques reconnaissant l’importance de la cause neurologique ?

Kan hij formeel bevestigen dat hij bij deze herevalutatie rekening zal houden met het bovenvermelde uitgebreide onderzoek van de Nederlandse Gezondheidsraad die stelt dat er zowel een neurologische en een psychologische oorzaak is bij CVS alsook met de conclusies van de Amerikaanse CDC, de nieuwe guidelines van de Britse minister van Volksgezondheid en de achterliggende wetenschappelijke studies en de klinische studies die het belang van de neurologische oorzaak onderschrijven ?


Toutefois, le cas échéant, une exception limitée peut être faite pour la mise à disposition à des tiers pour l’utilisation dans le cadre d’une étude scientifique universitaire Dans ce cas, après approbation préalable par la commission éthique du ou des établissements hospitaliers concernés, le protocole complètement élaboré de l’étude est à soumettre préalablement au Collège.

Gebeurlijk kan evenwel een beperkte uitzondering gemaakt worden voor terbeschikkingstelling aan derden voor gebruik in het kader van een universitair wetenschappelijk onderzoek. In dat geval dient, na voorafgaande goedkeuring ervan door de ethische commissie van het betrokken ziekenhuis of ziekenhuizen, het volledig uitgewerkte protocol van de studie vooraf aan het College te worden voorgelegd.


Étude scientifique (dossier perchloréthylène) En 2012, le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale (SPF ETCS) a envoyé quelques questions relatives à l’utilisation de perchloréthylène (PCE) dans les blanchisseries aux différents services externes pour la prévention et la protection au travail (SEPPT).

In 2012 heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) enkele vragen over het gebruik van perchloorethyleen (PCE) in chemische wasserijen, aan de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk (EDPBW) gestuurd.


En effet, les données scientifiques montrent que former le personnel à des techniques de manutention, ou au geste professionnel correct, n’a qu’un impact très limité, voire nul, sur les plaintes de santé des travailleurs.

De wetenschappelijke gegevens tonen immers aan dat de opleiding van het personeel inzake het tillen van lasten of de juiste werkhouding slechts een zeer beperkte, of helemaal geen impact heeft op de gezondheidsklachten van de werknemers.


w