Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des personnes avaient arrêté " (Frans → Nederlands) :

Une vaste étude épidémiologique a révélé une augmentation du risque de pneumonie extrahospitalière chez les utilisateurs actifs d'antagonistes des récepteurs H 2 de type ranitidine seule, par comparaison aux personnes qui avaient arrêté ce traitement, avec une augmentation observée du risque relatif corrigé de 1,82 (IC à 95% 1,26-2,64).

Een grootschalig epidemiologisch onderzoek heeft aangetoond dat er een hoger risico is op buiten het ziekenhuis verworven pneumonie bij huidige gebruikers H 2 receptorantagonisten van het type van ranitidine alleen t.o.v. degenen die met de behandeling gestopt zijn, met een toename in het waargenomen aangepaste relatief risico van 1,82 (95% BI 1,26-2,64).


Après 6 mois, 10,7 % des personnes avaient arrêté de fumer dans le groupe d’intervention, par rapport à 4,9% dans le groupe-témoin (risque relatif = 2,20; IC à 95% 1,80 à 2,68) .

Na 6 maanden was in de interventiegroep 10,7% gestopt, vergeleken met 4,9% in de controlegroep (relatief risico = 2,20; 95%-BI 1,80 tot 2,68) .


Dans une étude randomisée de petite taille, la méditation en pleine conscience (mindfulness) s’est avérée plus efficace que le programme de sevrage tabagique standard: après 17 semaines, 31% des personnes avaient arrêté de fumer dans le groupe ‘ mindfulness ’, par rapport à 6 % dans le groupe ayant reçu le traitement standard, une différence significative .

In een kleine gerandomiseerde studie bleek mindfulness werkzamer dan een standaard rookstopprogramma: na 17 weken was in de groep met mindfulness-training 31% gestopt, vergeleken met 6% in de groep met standaardbehandeling, een significant verschil .


Dans une étude clinique de prévention des récidives par citalopram, des effets indésirables ont été observés chez 40 % des patients qui avaient arrêté le traitement actif contre 20 % des sujets qui l'avaient poursuivi.

In een klinisch onderzoek over recidiefpreventie met citalopram werden bijwerkingen waargenomen na stopzetting van de actieve behandeling bij 40% van de patiënten t.o.v. 20% bij patiënten die citalopram blijven gebruiken.


Des cas de réactions sévères et parfois fatales ont été signalés chez des patients prenant un ISRS en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO), y compris l’IMAO sélectif, sélégiline, et l’IMAO réversible (IRMA), moclobémide, ainsi que chez des patients qui avaient arrêté un traitement par ISRS peu de temps avant l’instauration d’un traitement par IMAO.

Er zijn ernstige en soms fatale reacties gerapporteerd bij patiënten die een SSRI kregen in combinatie met een monoamino-oxidaseremmer (MAO-remmer) met inbegrip van de selectieve MAO-remmer selegiline en de reversibele MAO-remmer (RIMA) moclobemide, en bij patiënten die pas een SSRI hadden stopgezet en waren gestart met een MAO-remmer.


Les patients ayant récemment arrêté le traitement par l’acide acétylsalicylique, avaient un risque plus élevé d’infarctus du myocarde non fatal: sur 1.000 patients ayant arrêté leur traitement, 4 cas supplémentaires d’infarctus non fatal sont survenus par année.

Patiënten die recent de behandeling met acetylsalicylzuur stopten, hadden een hoger risico van niet-fataal myocardinfarct: per 1.000 patiënten die hun behandeling stopten, traden er per jaar 4 extra niet-fatale infarcten op.


Dans les 4 cas, des tests adéquats avaient permis d' exclure une hépatite virale et l' évolution fut favorable à l' arrêt du traitement.

Bij de 4 patiënten werd virale hepatitis uitgesloten en was de evolutie gunstig na stoppen van de behandeling.


Il paraît donc intéressant, chez les personnes qui répondent aux critères de cette étude, d’essayer d’arrêter le traitement antihypertenseur, mais, comme les investigateurs le font eux-mêmes remarquer, un contrôle régulier de la tension artérielle après l’arrêt du traitement reste nécessaire.

Het loont dus wel de moeite bij personen die beantwoorden aan de criteria uit deze studie, te trachten de antihypertensieve behandeling te staken, maar, zoals de onderzoekers zelf benadrukken, blijft regelmatige controle van de bloeddruk na stoppen van de behandeling noodzakelijk.


Au début de l’étude, les personnes incluses avaient des taux de cholestérol d’au moins 3,5 mmol/l (135 mg/dl).

De studiepersonen hadden bij de start van de studie cholesterolspiegels van minstens 3,5 mmol/l (135 mg/dl).


Dans les articles parus dans les Folia de février 2010 et de mars 2011 sur les acides gras oméga-3 (tels que l’acide docosahexaénoïque ou DHA, l’acide eicosapentaénoïque ou EPA), la conclusion était qu’il existait quelques preuves d’un effet positif limité sur la morbidité et/ou mortalité cardio-vasculaire chez les patients qui avaient fait récemment un infarctus du myocarde (c.-à-d. dans les 3 mois précédents) et chez les patients insuffisants cardiaques chroniques, mais que de nombreuses incertitudes subsistaient; chez les personnes ...[+++]

In de artikels over omega-3-vetzuren (bv. docosahexa-eenzuur of DHA, eicosapenta-eenzuur of EPA) in de Folia van februari 2010 en maart 2011 was de conclusie dat er enige evidentie is van een beperkt gunstig effect op de cardiovasculaire morbiditeit en/of mortaliteit bij patiënten die recent (d.w.z. binnen de laatste 3 maanden) een myocardinfarct hebben doorgemaakt en bij patiënten met chronisch hartfalen, maar dat er veel onzekerheden bleven bestaan; bij personen zonder recent infarct of zonder hartfalen was er te weinig evidentie om het gebruik van omega-3-vetzuur-supplementen aan te moedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des personnes avaient arrêté ->

Date index: 2023-08-31
w