Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des fichiers transmis par les organismes assureurs constitue » (Français → Néerlandais) :

La qualité des fichiers transmis par les organismes assureurs constitue un risque externe pour la réalisation du projet.

De kwaliteit van de door de verzekeringsinstellingen geleverde bestanden vormt een extern risico voor de realisatie van het project.


Dès réception des fichiers transmis par les Organismes assureurs, l’INAMI se charge de les regrouper en un seul.

Zodra het RIZIV de door de verzekeringsinstellingen bezorgde bestanden heeft ontvangen, zorgt het ervoor dat deze in één enkel bestand worden gegroepeerd.


2) Les fichiers envoyés par les Organismes assureurs seront regroupés et transmis ensuite au S.P.F. Finances via la Banque carrefour de la sécurité sociale.

2) De bestanden die door de verzekeringsinstellingen werden doorgestuurd, zullen vervolgens, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, worden overgemaakt aan de F.O.D. Financiën.


Le Service préfère que ce fichier soit directement transmis par les organismes assureurs au Service du contrôle administratif, sans passer par le Collège intermutualiste national.

De Dienst geeft er de voorkeur aan dat dit bestand rechtstreeks door de verzekeringsinstellingen aan de Dienst voor administratieve controle wordt overgemaakt en niet via het Nationaal intermutualistisch college.


Chaque année depuis 1997, la Cellule Technique (TCT) couple le RHM transmis par le SPF-SP aux données de remboursement des séjours hospitaliers, les SHA/HJA (Séjours Hospitaliers Anonymisés/Hospitalisations de Jour Anonymisées) transmis par les organismes assureurs à l’INAMI. La TCT couple les deux bases de données grâce aux deux tableaux de correspondance en provenance d’une ...[+++]

Sinds 1997 koppelt de Technische Cel (TCT) de door de FOD-VG overgemaakte MZG aan de terugbetalingsgegevens van de ziekenhuisverblijven, door de verzekeringsinstellingen aan het RIZIV overgemaakt (Anonieme Ziekenhuisverblijven (AZV) voor de klassieke hospitalisaties en Anonieme Daghospitalisaties (ADH) voor de dagverblijven). De TCT doet dit aan de hand van twee correspondentietabellen die zij ontvangt, enerzijds van de ziekenhuizen en anderzijds van de verzekeringsinstellingen.


En ce qui concerne le fichier de Population, les organismes assureurs communiquent les données à caractère personnel suivantes: le numéro d’identification du bénéficiaire (déjà codé par l'organisme assureur), l’année de naissance, le sexe, le code INS, la catégorie de la situation professionnelle, la catégorie de l'état d'assurance, l'année et le mois du décès, le numéro d'identification du titulaire (déjà codé par l’organisme assureur), le code du bénéficiaire ou de la personne à charge et le type de ménage.

De persoonsgegevens die worden meegedeeld door de verzekeringsinstellingen zijn wat betreft het bestand Gezondheidszorg en Farmanet: INSZ-nummer van de rechthebbende (reeds door de verzekeringinstelling gecodeerd), begindatum prestatie, leveringsdatum, nomenclatuurcode, code categorie, bron van de gegevens, code documenten, aantal gevallen, hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer van de zorgverstrekker (gecodeerd) en kwalificatie (gecodeerd), identificatienummer van de voorschrijver (gecodeerd) en kwalificatie, nummer instelling, dienst, galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats, nummer (publieks) ...[+++]


Sur base des instructions fournies par le Service du contrôle administratif, les organismes assureurs constitue leur fichier unique reprenant les niss des personnes à charge.

Op basis van de richtlijnen, geleverd door de Dienst voor administratieve controle, stellen de verzekeringsinstellingen hun unieke bestand met de INSZ van de personen ten laste samen.


« A condition qu’il soit satisfait aux exigences de qualité fixées par le Comité de l’assurance, les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à par ...[+++]

Artikel 6, § 1bis: «Op voorwaarde dat is voldaan aan de kwaliteitseisen die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd, mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager moeten doorsturen, via een elektronisch netwerk worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.


En insérant un paragraphe à l’article 6 du règlement les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1 er janvier 2009.

Via de invoering van een paragraaf in artikel 6 van de verordening mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager doorsturen nu ook via een elektronisch netwerk naar de verzekeringsinstellingen doorgestuurd worden voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.


INAMI. Instructions aux établissements hospitaliers, aux laboratoires de biologie clinique agréés, aux praticiens de l'art infirmier et à tous les autres établissements et dispensateurs qui recourent au système de deliverance des fichiers de facturation et aux organismes assureurs - Edition 2006.

RIZIV. Instructies aan de verplegingsinrichtingen, aan de erkende laboratoria voor klinische biologie, aan de verpleegkundigen en alle andere inrichtingen of verstrekkers die gebruik maken van het systeem van aflevering van facturatiebestanden en aan de verzekeringsinstellingen - uitgave 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fichiers transmis par les organismes assureurs constitue ->

Date index: 2021-02-28
w