Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Sections 3.2 et 3.3

Traduction de «des envois de sousproduits » (Français → Néerlandais) :

Ces analyses ont été réalisées sur des envois de sousproduits animaux importés de pays tiers ou venant d’autres Etats membres européens.

Deze analyses werden uitgevoerd op zendingen dierlijke bijproducten die ingevoerd werden uit derde landen of afkomstig waren uit andere Europese lidstaten.


En 2009, 7 entreprises ont, de cette manière, été sommées de se mettre en ordre au niveau des obligations de déclaration concernant les quantités de déchets animaux collectés, la demande d’un permis d’environnement pour l’entreposage temporaire de sousproduits animaux et l’obligation d’enregistrement comme collecteur de sous-produits animaux ou en tant qu’entrepôt temporaire de sousproduits animaux.

In 2009 werden op deze manier 7 bedrijven aangemaand zich in orde te stellen voor wat betreft hun meldingsverplichtingen in verband met de opgehaalde hoeveelheden van dierlijk afval, de aanvraag van een milieuvergunning voor tijdelijke opslag van dierlijke bijproducten en de registratieplicht als ophaler van dierlijke bijproducten of als tijdelijke opslagplaats van dierlijke bijproducten.


Dans les boucheries où sont produits des matériels de catégorie 1, tous les sousproduits animaux produits dans le débit, tels que les os, les graisses, les produits de l'habillage doivent être rassemblés et entreposés avec les matériels à risque spécifiés dans les mêmes récipients destinés au matériel de catégorie 1, la totalité des sousproduits animaux ainsi rassemblés devant être traitée comme un matériel de catégorie.

In de slagerijen waar materiaal van categorie 1 wordt voortgebracht, moeten alle in het verkooppunt voortgebrachte dierlijke bijproducten, zoals beenderen, vet en afval van het opmaken samen met het gespecificeerd risicomateriaal worden verzameld en opgeslagen in dezelfde recipiënten bestemd voor materiaal van categorie 1. Alle aldus verzamelde dierlijke bijproducten moeten als categorie 1-materiaal worden behandeld.


Par rapport aux résultats de 2008, nous observons une amélioration de la qualité microbiologique au niveau des envois intracommunautaires (4,9% d’envois conformes en plus) et des envois importés (2,2% d’envois conformes en plus).

Ten opzichte van de resultaten in 2008 merken we een verbeterde microbiologische kwaliteit voor intracommunautaire zendingen (4,9% meer conform) en ingevoerde zendingen (2,2% meer conforme zendingen).


Anvers vient en tête avec 1725 envois (représentant environ 56 % du nombre total d’envois), suivi de Zaventem avec 841 envois (environ 27 %).

Antwerpen is koploper met 1725 zendingen (wat ongeveer 56% uitmaakt van het totaal aantal zendingen), gevolgd door Zaventem met 841 zendingen (ongeveer 27%).


SS00001 Identification Envoi Identification de l’envoi : xaaaatn où x=n° de l’OA aaaa=année t=trimestre de l’année (1, 2, 3 ou 4) n=no de l’envoi (1 si première version, 2 si deuxième version, etc).

SS00001 Identificatie zending XJJJJTN waar X = nr. VI JJJJ = jaar T = trimester (1, 2, 3 of 4) N = nr. zending (1 = 1e versie, 2 = 2e versie, etc).


L’envoi des données doit se faire soit séparément (envoi notification puis envoi des statistiques médicales [sections 3.2 et 3.3]).

De gegevens moeten afzonderlijk (verzenden van de kennisgeving en daarna verzenden van de medische statistische gegevens [punten 3.2 en 3.3]) worden verzonden.


Non, une boucherie qui enlève du matériel de catégorie 1 (MRS) doit considérer tous les sousproduits animaux comme du matériel de catégorie.

Neen, een slagerij die categorie 1 materiaal verwijdert moet alle dierlijke bijproducten beschouwen als


‣ Règlement (CE) n° 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sousproduits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n° 1774/2002

‣ Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002


- un fichier des médecins (pour l'organisation de l'envoi de l'invitation aux médecins): ce fichier contient le nom et prénom, le n° INAMI et l'adresse du médecin qui a délivré l'attestation, ainsi qu'un numéro d'ordre d'échantillon (permettant l'envoi éventuel de rappels si le médecin n'a pas répondu).

- een artsenbestand (voor de organisatie van de verzending van de uitnodiging tot deelname aan de artsen): dit bestand bevat de naam en voornaam, het RIZIV-nr. en het adres van de attesterende arts, evenals een steekproefvolgnummer (om eventuele herinneringszendingen te verrichten zolang hij niet geantwoord heeft);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des envois de sousproduits ->

Date index: 2024-10-10
w