Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données émanant de deux grandes études observationnelles » (Français → Néerlandais) :

Des données émanant de deux grandes études observationnelles ont montré que les personnes âgées atteintes de démence traitées par des antipsychotiques conventionnels sont également exposées à un risque légèrement accru de décès par rapport à celles non traitées.

Gegevens van twee grote observationele studies hebben aangetoond dat oudere mensen met dementie die worden behandeld met conventionele antipsychotica, ook een licht hoger overlijdensrisico lopen dan diegenen die niet worden behandeld.


Les données émanant de deux grandes études observationnelles ont montré que les personnes âgées atteintes de démence traitées par des antipsychotiques conventionnels (typiques) sont également exposées à un risque légèrement accru de décès par rapport à celles non traitées.

Gegevens van twee grote observationele studies wijzen erop dat oudere mensen met dementie die worden behandeld met conventionele (typische) antipsychotica, ook een licht hoger risico op overlijden vertonen in vergelijking met ouderen die niet worden behandeld.


Mortalité accrue chez les personnes âgées atteintes de démence Des données émanant de deux grandes études observationnelles ont montré que les personnes âgées atteintes de démence traitées par des antipsychotiques sont également exposées à un risque légèrement accru de décès par rapport à celles non traitées.

Verhoogde sterfte bij oudere mensen met dementie Gegevens van twee grote observationele studies tonen aan dat oudere mensen met dementie die worden behandeld met antipsychotica, een licht hoger risico lopen om te sterven dan mensen die daar niet mee worden behandeld.


Les données de deux grandes études observationnelles ont montré que les personnes âgées démentes traitées avec des antipsychotiques présentent également un risque légèrement accru de décès par rapport à celles qui ne sont pas traitées.

Verhoogde mortaliteit bij oudere mensen met dementie: In twee grote observationele studies werd aangetoond dat oudere mensen met dementie die worden behandeld met antipsychotica, een iets hoger overlijdensrisico lopen dan ouderen die niet worden behandeld.


Études observationnelles sur l'effectivité à long terme de PROVARIVAX Les données de surveillance de deux études observationnelles d'effectivité menées aux USA ont confirmé que la vaccination généralisée contre la varicelle réduit le risque de varicelle d'environ 90 %.

Observerend onderzoek naar de effectiviteit van VARIVAX op lange termijn Gegevens afkomstig van twee Amerikaanse observatie-onderzoeken naar de effectiviteit hebben bevestigd dat wijdverspreide varicellavaccinatie de kans op varicella met ongeveer 90% verlaagt.


Mortalité accrue chez les personnes âgées atteintes de démence Des données issues de deux études observationnelles à grande échelle ont montré que les personnes âgées atteintes de démence qui sont traitées avec des antipsychotiques présentent un risque légèrement accru de décès comparativement à celles qui ne sont pas traitées.

Verhoogde mortaliteit patiënten die lijden aan dementie Gegevens van twee grootschalige observationele studies hebben aangetoond dat door dementie getroffen bejaarde patiënten die behandeld worden met antipsychotica een licht verhoogd risico van overlijden vertonen in vergelijking met de patiënten die niet behandeld werden.


Des données provenant de deux études observationnelles à grande échelle ont montré

Gegevens uit twee grootschalige observationele studies wijzen op een licht verhoogd


ECR comportant des limitations importantes (résultats incohérents, faiblesses méthodologiques, méthodes indirectes ou imprécises) ou exceptionnellement des données probantes solides émanant d’études observationnelles.

RCT’s met ernstige beperkingen (inconsequente resultaten, methodologische gebreken, indirect, of onnauwkeurig) of uitzonderlijk sterke bewijskracht uit observationele studies.


Délibération n° 12/124 du 18 décembre 2012, modifiée le 19 février 2013 portant sur la communication de données à caractère personnel dans le cadre d’une étude scientifique intitulée « la séparation parentale, est-elle un facteur de risque indépendant pour la santé somatique et comportementale d’enfants de 5 à 6 ans. étude transversale observationnelle à partir de données émanant de dossiers de la m ...[+++]

Beraadslaging nr. 12/124 van 18 december 2012, gewijzigd op 19 februari 2013 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens in het kader van een wetenschappelijk onderzoek met als thema " is de echtscheiding van de ouders een onafhankelijke risicofactor voor de somatische gezondheid en het gedrag van kinderen van 5 tot 6 jaar? transversale observationele studie op basis van gegevens afkomstig uit dossiers van de schoolgeneeskunde" .


Étude transversale observationnelle à partir de données émanant de dossiers de la médecine scolaire», un médecin du Département de Médecine Générale de la faculté de médecine de l’Université libre de Bruxelles souhaite, dans le cadre de son doctorat en Sciences Médicales, obtenir certaines données à caractère personnel provenant de plusieurs centres de médecine scolaire.

Transversale observationele studie op basis van gegevens afkomstig uit dossiers van de schoolgeneeskunde" , vraagt een arts van het departement Algemene Geneeskunde van de faculteit Geneeskunde van de Université libre de Bruxelles om, in het kader van zijn doctoraat in de Medische Wetenschappen, bepaalde persoonsgegevens te ontvangen afkomstig van verschillende centra voor schoolgeneeskunde.


w