Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies importantes de dimension des mâchoires
Problème relationnel avec un parent
Problème sexuel relationnel
Problèmes relationnels
Relationnel SAI
Trouble caractériel SAI

Vertaling van "des dimensions relationnelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans leur cheminement de réintégration sociale, la dimension relationnelle et collective est primordiale, de même que la prise en compte du facteur “temps” apparaît comme centrale.

Op hun weg naar sociale re-integratie is de collectieve en relationele dimensie van het grootste belang, net zoals het rekening houden met de factor “tijd” centraal blijkt te staan.


Dans ce processus de réintégration, la dimension relationnelle et collective est primordiale, de même que la prise en compte du facteur “temps” apparaît comme centrale.

In dit re-integratieproces is de collectieve en relationele dimensie van het grootste belang, net zoals trouwens het rekening houden met de factor “tijd” centraal blijkt te staan.


La psychanalyse et les psychothérapies d’orientation psychanalytique partagent en effet le souci éthique et méthodologique de soutenir une pratique du cas par cas qui se construit à partir de la rencontre avec le sujet : la dimension relationnelle, et donc essentiellement subjective, se situe au cœur même du processus thérapeutique (Zaltzman, 1998 ; De Neuter, 1994, 2004 ; Maleval, 2004).

De psychoanalyse en de psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën ondersteunen namelijk om dezelfde ethische en methodologische redenen een praktijk waarin de therapie geval per geval vanuit de ontmoeting met de patiënt wordt opgebouwd: de relationele -en dus hoofdzakelijk subjectieve - dimensie bevindt zich in het centrum zelf van het therapeutische proces (Zaltzman, 1998 ; De Neuter, 1994, 2004 ; Maleval, 2004).


Les besoins et les attentes de la société en matière de santé exigent également un recentrage des objectifs de la formation médicale : vieillissement de la population, besoins accrus en matière de prévention et d’éducation à la santé, implications pharmacoéconomiques, importance des dimensions relationnelles dans la pratique médicale, ouverture à la pluridisciplinarité, émergence de nombreuses questions éthiques,.

De behoeften en de verwachtingen van de samenleving inzake gezondheid vereisen ook een aanpassing van de doelstellingen van de medische opleiding: vergrijzing van de bevolking, grotere behoeften inzake preventie en gezondheidseducatie, farmaco-economische gevolgen, het belang van het relationele aspect in de medische praktijk, opening naar de multidisciplinariteit, het opduiken van heel wat ethische kwesties,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu’ils prennent toujours place dans le cadre d’une relation entre un thérapeute et un patient, les actes de soins, quels qu’ils soient, ont une dimension relationnelle importante.

Omdat ze altijd plaats vinden in het kader van een relatie tussen een therapeut en een patiënt hebben de zorghandelingen, van welke aard ook, altijd een belangrijk relationeel aspect.


L’ensemble des audits réalisés dans les facultés de médecine du pays aboutissent toutes aux mêmes conclusions, celle d’un déficit majeur de formation dans les dimensions humaines et relationnelles de base.

Het geheel van de audits die in de Belgische geneeskundefaculteiten werden uitgevoerd leidden allemaal tot dezelfde conclusies, namelijk dat er binnen de opleiding te weinig aandacht wordt gegeven aan het menselijke en relationele aspect.


- axer davantage la formation des médecins, tant initiale que continuée, sur les dimensions psychologiques, psycho-sociales, mais aussi relationnelles.

- bij de opleiding van de artsen, en dat zowel bij de basis- als de voortgezette opleiding meer de nadruk leggen op de psychologische, psychosociale, alsook relationele dimensies.


La dimension sociale et relationnelle est donc des plus importantes dans ce processus de reconstruction.

De sociale en relationele dimensie speelt dus een heel belangrijke rol in dit heropbouwproces.


Des projets pilotes sont en développement à Bruxelles. Ils consistent à former, d’abord sur base volontaire, des enseignants à la connaissance et la pratique d’acquisition par les jeunes de dimensions essentielles de leur développement psychologique et relationnel (par exemple l’estime de soi, la gestion de stress, la gestion de conflits, l’empathie, la solidarité, etc) et ensuite, de soutenir ces enseignants à développer des interventions brèves, en ce sens, auprès d ...[+++]

In Brussel worden er proefprojecten ontwikkeld om leerkrachten eerst op vrijwillige basis op te leiden in de kennis en de praktijk om jongeren te helpen essentiële dimensies van hun psychologische en relationele ontwikkeling te verwerven (bijvoorbeeld zelfwaarde, stressbeheer, conflictenbeheer, empathie, solidariteit enz) en vervolgens om die leerkrachten te ondersteunen om in die zin bij leerlingen korte interventies te ontwikkelen.


du « plus de plaisir de vivre » (qui laisserait toute sa place à la dimension subjective, à la dynamique relationnelle, aux processus de changement et au contexte dans lequel se déploient les interventions) est pour le moins difficile à réaliser (5).

Een deel van dit onderzoek heeft - weliswaar niet zonder moeite - getracht zoniet binnen een experimenteel, dan toch binnen een empirisch en kwantitatief paradigma te werk te gaan. Men dient er echter de nadruk op te leggen dat het zwak uitgedrukt is te zeggen dat een kwantitatieve, niet-simplistische benadering van het " beter welzijn" en de " grotere levenslust" (die voldoende ruimte zou geven aan het subjectieve aspect, aan de relationele dynamiek, aan het veranderingsproces en aan de context waarin de interventies plaatsvinden) moeilijk te realisere ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dimensions relationnelles ->

Date index: 2023-01-28
w