Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Absences de l'enfance
Anti-inflammatoire
Au réveil
Cloniques
Crise
Crise épileptique
Crises
Crises ne comportant pas de modification de conscience
Epilepsie
Exsudat
Grand mal
Juvénile
Liquide organique de nature inflammatoire
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Petit mal impulsif
Pyknolepsie
Qui combat l'inflammation
Stress
Tonico-cloniques
Toniques

Vertaling van "des crises inflammatoires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


Crises:avec modification de conscience, comportant souvent des automatismes | partielles complexes évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen met bewustzijnsverandering, vaak met automatismen | complexe partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen zonder bewustzijnsverandering | eenvoudige partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




anti-inflammatoire (a. et s.m) | qui combat l'inflammation

anti-inflammatoir | wat ontsteking tegengaat






épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables

epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Piroxicam Sandoz est indiqué pour le traitement symptomatique de la polyarthrite rhumatoïde, des crises inflammatoires d’arthrose, de la spondylarthrite ankylosante, des pathologies inflammatoires aiguës des membres, des articulations et des muscles, de la douleur postopératoire et post-traumatique, ainsi que pour le soulagement des symptômes de goutte aiguë.

Piroxicam Sandoz is aangewezen bij de symptomatische behandeling van reumatoïde polyarthritis, inflammatoire opstoten van arthrose, spondylitis ankylopoetica, acute inflammatoire aandoeningen van de beenderen, de gewrichten en de spieren, postoperatieve en posttraumatische pijn, en ter verlichting van de symptomen van acute jicht.


Piroxicam Sandoz est indiqué pour le traitement symptomatique de la polyarthrite rhumatoïde, des crises inflammatoires d’ostéoarthrose, de la spondylarthrite ankylosante, des pathologies inflammatoires aiguës abarticulaires, de la douleur postopératoire et post-traumatique, ainsi que pour le soulagement des symptômes de goutte aiguë.

Piroxicam Sandoz is geïndiceerd voor de symptomatische behandeling van reumatoïde artritis, inflammatoire opstoten van osteoartrose, spondylitis ankylopoetica, acute inflammatoire abarticulaire aandoeningen, postoperatieve en posttraumatische pijn, en ter verlichting van de symptomen van acute jicht.


L’utilisation de piroxicam lors d’ostéoarthrose doit se limiter à un traitement de courte durée (maximum 15 jours) des crises inflammatoires d’ostéoarthrose.

Het gebruik van piroxicam in osteoartrose moet beperkt zijn tot een kortdurende behandeling (maximum 15 dagen) van de inflammatoire opstoten van osteoartrose.


Ne prenez Aceclofenac Sintesa qu’en cas de crises inflammatoires.

Het is slechts nodig om Aceclofenac Sintesa in te nemen bij opstoten van de ontsteking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le diclofénac, comme d'autres analgésiques anti-inflammatoires, est contre-indiqué chez les patients ayant présenté une crise d'asthme, une urticaire ou une rhinite aiguë suite à la prise d'acide acétylsalicylique ou d'autres anti-inflammatoires inhibant la synthèse des prostaglandines.

Diclofenac is net als andere anti-inflammatoire analgetica tegenaangewezen voor patiënten die een aanval van astma, netelroos of acute rinitis hebben gehad na de inname van acetylsalicylzuur of andere anti-inflammatoire middelen die de prostaglandinesynthese inhiberen.


Affections inflammatoires et dégénératives de l’appareil locomoteur : polyarthrite rhumatoïde, spondylarthrite ankylosante, arthroses, y compris les spondylarthroses, syndromes vertébraux douleureux ; affections inflammatoires abarticulaires ; crises de goutte aiguës ; douleurs post-traumatiques ou inflammations postopératoires ; inflammation et oedèmes, p.ex. après chirurgie dentaire ou orthopédique; douleurs et/ou inflammations gynécologiques, p.ex. la dysménorrhée primaire.

Inflammatoire en degeneratieve aandoeningen van het bewegingsstelsel : reumatoïde polyarthritis, spondylarthritis ankylopoïetica, artrosen met inbegrip van spondylarthrosen, pijnlijke symptomen van de wervelkolom ; abarticulaire inflammatoire aandoeningen; acute jichtaanvallen; posttraumatische- en postoperatieve pijn , ontsteking en zwelling, b.v. na tandheelkundige ingreep of na orthopedische heelkunde; gynaecologische pijnen en/of ontstekingen, b.v. primaire dysmenorree.


Naproflam est indiqué dans le traitement des polyarthrites rhumatoïdes, des polyarthrites rhumatoïdes juvéniles, des spondylites ankylosantes, poussées inflammatoire aiguës d’arthrose, des troubles abarticulaires inflammatoires aigus et des crises aiguës de goutte.

Naproflam is aangewezen bij de behandeling van reumatoïde polyartritis, juveniele polyartritis, ankyloserende spondylartritis, acute inflammatoire opstoten van artrose, opstoten van abarticulaire inflammatoire aandoeningen, jichtaanvallen.


Cette approche stratégique est illustrée par ACZ885, un médicament actuellement commercialisé sous la marque Ilaris pour traiter le syndrome périodique associé à la cryopirine (CAPS), une maladie rare. De nouveaux résultats d’une étude de phase II ont montré que ce médicament induisait une réduction importante, hautement significative sur le plan statistique, du risque de crises aiguës de goutte par comparaison avec le traitement anti-inflammatoire standard.

Consistent with this focused research strategy, new Phase II data demonstrates that ACZ885, currently marketed as Ilaris for the rare disease cryopyrin-associated periodic syndrome (CAPS), provided highly statistically significant risk reduction of acute flares in gout patients compared to the anti-inflammatory standard of care.


Il existe aussi des antidouleurs, comme le paracétamol ou les AINS (anti-inflammatoires non stéroïdiens), qui peuvent aider à rendre la crise supportable.

Daarnaast zijn er pijnstillers, zoals paracetamol of NSAID’s (niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen) die de aanval helpen verlichten.


Lors d’une crise de goutte, des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) sont généralement utilisés; la colchicine et les corticostéroïdes sont considérés comme alternatives en cas de contreindication ou d’intolérance aux AINS [voir Fiche de transparence « Prise en charge de la goutte », avec mises à jour].

Bij een acute jichtaanval worden meestal niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s) gebruikt; colchicine en corticosteroïden worden beschouwd als alternatieven bij contra-indicatie of intolerantie voor NSAID’s [zie Transparantiefiche “Aanpak van jicht”, met updates].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des crises inflammatoires ->

Date index: 2022-10-16
w