Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Convulsion
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "des convulsions ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans des cas exceptionnels, le traitement par doses élevées de bêta-lactamines peut provoquer des convulsions chez les patients souffrant d’insuffisance rénale ou ayant des antécédents de convulsions, ainsi que chez les patients présentant une épilepsie traitée ou une affection méningée.

Een behandeling met bètalactamantibiotica in hoge dosering bij patiënten met nierinsufficiëntie of een voorgeschiedenis van epilepsieaanvallen, behandelde epilepsie of een hersenvliesaandoening kan uitzonderlijk leiden tot epilepsieaanvallen.


Selon les essais de toxicité menés sur des animaux et les études de pharmacologie clinique effectuées à des doses suprathérapeutiques, les signes les plus importants que l’on peut attendre après un surdosage aigu en lévofloxacine consistent en des symptômes qui impliquent le système nerveux central, tels que confusion, étourdissement, altération de la conscience et convulsions, ainsi qu’en un allongement de l’espace QT.

Volgens toxicologisch onderzoek bij dieren of klinisch farmacologisch onderzoek bij hoger dan therapeutische doseringen, zijn als belangrijkste symptomen na acute overdosering met levofloxacine te verwachten: CZS-symptomen zoals verwarring, duizeligheid, bewustzijnsstoornissen en convulsies, verlenging van het QT-interval.


Les signes les plus importants auxquels on peut s’attendre après un surdosage aigu sont des symptômes du SNC tels que confusion, vertiges, altération de la conscience et crises convulsives, ainsi que des réactions gastro-intestinales, telles que nausées et érosions muqueuses.

De belangrijkste te verwachten tekenen van een acute overdosis zijn CZS-symptomen, zoals verwardheid, duizeligheid, daling van het bewustzijnsniveau en epileptische aanvallen,


Selon les études de toxicité effectuées sur des animaux ou les études de pharmacologie clinique utilisant des doses suprathérapeutiques, les signes les plus importants à craindre après un surdosage aigu de comprimés de lévofloxacine sont des symptômes qui touchent le système nerveux central, tels qu’une confusion, des étourdissements, une altération de la conscience et des crises de convulsions, ainsi qu'un allongement de l’espace QT ou des réactions gastro-intestinales de type nausées et érosions muqueuses.

Volgens toxiciteitsstudies bij dieren of klinisch farmacologisch onderzoek met supratherapeutische doses, zijn de belangrijkste verwachte tekenen na acute overdosering van levofloxacine tabletten symptomen in het centrale zenuwstelsel zoals verwardheid, duizeligheid, verstoord bewustzijn en convulsies, verlenging van het QT-interval alsook reacties van het maagdarmstelsel zoals misselijkheid en mucosale erosie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les études de toxicité menées chez l'animal et les études de pharmacologie clinique utilisant des doses supra-thérapeutiques, les signes les plus importants pouvant survenir en cas de surdosage aigu par Levofloxacine Fresenius Kabi solution pour perfusion sont des symptômes du système nerveux central tels que confusion, étourdissements, troubles de la conscience et crises convulsives, ainsi que des augmentations de l’intervalle QT.

Volgens toxicologisch onderzoek bij dieren of klinisch farmacologisch onderzoek uitgevoerd met supra-therapeutische doses zijn als belangrijkste symptomen na acute overdosering met Levofloxacine Kabi oplossing voor infusie te verwachten:


La prise concomitante de tricycliques ou d'autres médicaments pouvant provoquer des convulsions, ainsi que des anomalies de l'ECG (allongement de l'espace QRS ou QT) constituent des contre-indications majeures à l'usage du flumazénil.

Gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva of andere geneesmiddelen die convulsies kunnen veroorzaken, en ECG-afwijkingen (QRS- of QT-verlenging) zijn belangrijke contra-indicaties voor het gebruik van flumazenil.


L’utilisation de flumazénil est contre-indiquée en cas de prise concomitante d’antidépresseurs tricycliques, de médicaments pouvant provoquer des convulsions, ainsi qu’en cas d’anomalies de l’ECG, telles qu’un allongement de la durée de QRS et de l’intervalle QT (laissant supposer une administration concomitante d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij gebruik van tricyclische anti-depressiva, simultaan gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en bij afwijkingen van het EKG, zoals verlenging van het QRS en QT-interval (die gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva doen vermoeden).


Ce risque est accru pour les enfants ayant des antécédents familiaux de convulsions hyperthermiques ainsi que pour ceux qui ont présenté très jeunes de telles crises.

Dit risico is verhoogd bij kinderen met familiale antecedenten van koortsstuipen alsook bij kinderen bij wie koortsstuipen op zeer jonge leeftijd zijn opgetreden.


codéine et ses dérivés (dihydrocodéine, éthylmorphine, thébacone) s’explique par le risque d’effets indésirables graves, entre autres convulsions, dépression respiratoire, ainsi que la possibilité d’un usage abusif et de dépendance en cas d’usage chronique.

(dihydrocodeïne, ethylmorfine, thebacon) op medisch voorschrift te plaatsen, is gebaseerd op het risico van ernstige ongewenste effecten, o.a. convulsies, respiratoire depressie, alsook de mogelijkheid van misbruik en van afhankelijkheid bij chronisch gebruik.


Ainsi, on a rapporté des effets neuropsychiatriques (convulsions, délire, agitation, hallucinations) avec l’ oseltamivir et le zanamivir , surtout chez les enfants et les adolescents, mais on en ignore l’incidence, et la causalité est incertaine.

Met oseltamivir en zanamivir zijn bijvoorbeeld neuropsychiatrische effecten (convulsies, delirium, agitatie, hallucinaties) gerapporteerd, vooral bij kinderen en adolescenten, maar de incidentie is niet bekend, en de causaliteit staat niet vast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des convulsions ainsi ->

Date index: 2022-03-13
w