Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des conseils cliniques appropriés " (Frans → Nederlands) :

Un monitorage clinique approprié est conseillé conformément aux directives relatives aux antipsychotiques, par exemple la mesure de la glycémie au départ, 12 semaines après le début du traitement par olanzapine et annuellement par la suite.

Een geschikte klinische monitoring is raadzaam conform de richtlijnen voor het gebruikte antipsychoticum, bijv. meting van de glykemie bij de start, 12 weken na de start van de behandeling met olanzapine en daarna jaarlijks.


Cependant, des conseils cliniques appropriés doivent être donnés aux patients concernant la possibilité d'une diminution de la pression artérielle en cas de traitement concomitant par des médicaments antihypertenseurs.

Er moet echter een toepasselijk klinisch advies gegeven worden aan patiënten met betrekking tot een mogelijke afname van de bloeddruk, indien zij behandeld worden met antihypertensiva.


Un suivi clinique approprié est à conseiller conformément aux recommandations relatives aux antipsychotiques utilisés.

Een geschikte klinische monitoring is raadzaam conform de gebruikte richtlijnen van antipsychotica.


Ces patients devront être étroitement surveillés et perfusés dans un cadre clinique approprié.

Deze patiënten moeten zorgvuldig worden bewaakt en moeten in een geschikte klinische omgeving worden geïnfundeerd.


En raison de très rares cas de rupture splénique après administration de G-CSF, les patients traités par Mozobil et G-CSF présentant une douleur de l’hypocondre gauche et/ou de l’épaule gauche devront faire l’objet d’un examen clinique approprié de la rate.

Gezien het zeer geringe risico op een miltruptuur na toediening van G-CSF, dient de milt te worden onderzocht bij personen die worden behandeld met Mozobil in combinatie met G-CSF en die melden dat ze links in de bovenbuik en/of in de schouderbladen of de schouders pijn hebben.


L’administration d’Aldurazyme doit être effectuée dans un cadre clinique approprié disposant du matériel de réanimation nécessaire au traitement des urgences médicales.

Aldurazyme dient te worden toegediend in een geschikte klinische omgeving waar reanimatieapparatuur voor geval van nood binnen handbereik is.


L’administration de Naglazyme doit être effectuée dans un cadre clinique approprié, avec facilité d’accès au matériel de réanimation nécessaire au traitement des urgences médicales.

Toediening van Naglazyme moet geschieden in een geschikte klinische setting waar reanimatieapparatuur voor ingrijpen in medische noodsituaties voorhanden is.


Les médecins doivent tenter de s’assurer de l’utilisation d’un moyen de contraception approprié et doivent exercer leur jugement clinique pour évaluer si les contraceptifs oraux, ou les doses des composants du contraceptif oral, sont adaptés à l’état clinique particulier de la patiente (voir rubrique 4.5).

Artsen moeten zich ervan overtuigen dat passende anticonceptie wordt gebruikt en moeten een klinische beoordeling toepassen bij het bepalen of orale anticonceptiva, of de doses van de componenten van de orale anticonceptiva, adequaat zijn op basis van de klinische situatie van de individuele patiënten (zie rubriek 4.5).


Il est recommandé de procéder à un nouvel examen clinique un mois après le début du traitement avec Trocoxil, avant l’administration de la troisième dose avec, pendant le traitement, un suivi additionnel approprié des pathologies cliniques.

Het wordt aanbevolen om het klinisch onderzoek een maand na de aanvang van de behandeling met Trocoxil te herhalen en vóór de toediening van de derde dosis met aanvullende controle van klinische pathologie indien passend gedurende de behandeling.


Chez les bovins, Meloxidyl injection est utilisé pour réduire les signes cliniques en cas d’infection respiratoire aiguë, en association avec un traitement antibiotique approprié, pour réduire les signes cliniques en cas de diarrhée, en association avec un traitement oral de réhydratation chez les veaux âgés de plus d’une semaine et les jeunes animaux non en lactation et en traitement d’adjonction dans le traitement de la mammite a ...[+++]

Bij rundvee wordt Meloxidyl voorgeschreven als injectie om bij acute ontstekingen aan de luchtwegen de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een passende antibioticabehandeling, om bij diarree de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een orale behandeling tegen uitdroging bij kalveren ouder dan een week en jonge koeien die nog geen melk geven, en als ondersteunend middel voor de behandeling van acute uierontsteking in combinatie met antibiotica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conseils cliniques appropriés ->

Date index: 2024-07-26
w