Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autres épreuves de laboratoire soient connus » (Français → Néerlandais) :

Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

samenvatting van de productkenmerken 09D09 laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Adultes Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

Volwassenen De behandeling kan beginnen vooraleer de resultaten van de culturen en andere laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Le traitement peut être instauré avant que les résultats des cultures et d’autres études en laboratoire soient connus ; toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.

De behandeling mag worden gestart voor de resultaten van culturen en andere laboratoriumonderzoeken bekend zijn; maar zodra die resultaten beschikbaar zijn, moet de antiinfectieuze behandeling dienovereenkomstig worden aangepast.


Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres tests de laboratoire ne soient connus.

Met de behandeling kan worden begonnen voordat de resultaten van de kweken en andere laboratoriumtests bekend zijn.


Le traitement peut être instauré avant que les résultats des cultures et d’autres études en laboratoire ne soient connus ; toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.

De behandeling mag worden gestart voor de resultaten van culturen en andere laboratoriumonderzoeken bekend zijn. Zodra die resultaten beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling echter dienovereenkomstig worden aangepast.


Le Fournisseur garantit que les Produits: (i) ne violeront pas les droits de propriété intellectuelle de tiers (ii) se conformeront aux spécifications et aux lois et réglementations applicables et aux autres exigences dûment acceptables imposées par l'Acheteur (iii) dans le cas de biens, seront exempts de privilèges, sûretés ou de vices, seront de qualité satisfaisante et serviront les objectifs de l'Acheteur pour autant que ces objectifs soient connus ...[+++] soient censés l'être par le Fournisseur (iv) dans le cas de services, qu'ils seront exécutés de manière diligente et se conformeront aux critères professionnels les plus stricts.

De Leverancier garandeert dat de Producten: (i) geen intellectuele eigendomsrechten van derden schenden; (ii) voldoen aan de specificatie en alle geldende wetten en reglementeringen en andere voorwaarden die de Koper billijkerwijze kan opleggen; (iii) in geval van goederen, vrij zijn van voorrechten, zekerheden en gebreken, van bevredigende kwaliteit zijn en geschikt zijn voor de door de Koper geplande doelen in de mate dat dergelijke doelen gekend zijn of billijkerwijze gekend zouden moeten zijn door de Leverancier; en (iv) in het geval van diensten, correct worden uitgevoerd en voldoen aan de strengste professionele criteria.


Le fournisseur garantit que les marchandises/services: (i) ne violeront pas les droits de propriété intellectuelle de tiers (ii) se conformeront aux spécifications et aux lois et réglementations applicables et aux autres exigences dûment acceptables imposées par l'acheteur (iii) dans le cas de marchandises, seront exempts de privilèges ou de vices, seront de qualité satisfaisante et serviront les objectifs de l'acheteur pour autant que ces objectifs soient connus ...[+++] soient censés l'être par le fournisseur (iv) dans le cas de services, qu'ils seront exécutés de manière diligente et se conformeront aux critères professionnels les plus stricts.

De Leverancier garandeert dat de Producten: (i) geen intellectuele eigendomsrechten van derden schenden; (ii) voldoen aan de specificatie en alle geldende wetten en reglementeringen en andere voorwaarden die de Koper billijkerwijze kan opleggen; (iii) in geval van goederen, vrij zijn van retentierecht en gebreken, van bevredigende kwaliteit zijn en geschikt zijn voor de door de Koper geplande doelen in de mate dat dergelijke doelen gekend zijn of billijkerwijze gekend zouden moeten zijn door de Leverancier; en (iv) in het geval van diensten, correct worden uitgevoerd en voldoen aan de strengste professionele criteria.


Il se peut que les valeurs analytiques varient d’un laboratoire à un autre. Il est dès lors recommandé que toutes les mesures de testostérone soient pratiquées par le même laboratoire.

Vanwege de variabiliteit in de analytische waarden van de verschillende diagnostische laboratoria moeten de testosteronmetingen steeds door hetzelfde laboratorium worden verricht.


Si vous prévoyez de faire des analyses de sang au cours de votre traitement par Itnogen, veillez à ce que toutes les évaluations concernant la testostérone soient pratiquées par le même laboratoire car les valeurs analytiques peuvent varier d’un laboratoire d’analyse à un autre.

Bij het organiseren van het testen van bloedmonsters tijdens het gebruik van Itnogen moet u ervoor zorgen dat alle testosteronbepalingen door hetzelfde laboratorium worden verricht, vanwege de variabiliteit in analytische waarden tussen diagnostische laboratoria.


La Cour a répliqué qu’à supposer que ces prestataires soient, au regard de la mesure considérée, suffisamment comparables aux pharmaciens d’officine, d’autres mesures ont été prises, par d’autres législations. Celles-ci tendent à freiner les dépenses que le remboursement de leurs prestations fait supporter à l’assurance SSI, qu’il s’agisse des hôpitaux, des laboratoires de biolog ...[+++]

Het Hof repliceerde daarop dat, in de veronderstelling dat die hulpverleners ten aanzien van de beschouwde maatregel voldoende vergelijkbaar zouden zijn met de officina-apothekers, andere maatregelen werden genomen, door andere wetgevingen, die strekken tot het afremmen van de uitgaven die ten gevolge van de terugbetaling van hun prestaties ten laste worden gelegd van de verzekering GVU, ongeacht of het ziekenhuizen, laboratoria voor klinische biologie of geneesheren betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des autres épreuves de laboratoire soient connus ->

Date index: 2021-06-04
w