Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Allongement hypertrophique du col de l'utérus
Antécédents césarienne
Antécédents exposition à l'amiante
Antécédents de SARS-CoV-2
Antécédents familiaux de démence sénile
Antécédents familiaux de dépression
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Antécédents familiaux de trouble de la thyroïde
Antécédents familiaux de tumeur maligne
Rubrique 4.5

Vertaling van "des antécédents d’allongement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus

niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend












antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening




antécédents familiaux de trouble de la thyroïde

familiale voorgeschiedenis: thyroïdaandoening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
avez des antécédents d’allongement de l’intervalle QT ou d’arythmies ventriculaires, y compris de torsades de pointes

u hebt een voorgeschiedenis van verlenging van het QT-interval, ventriculaire hartaritmie inclusief torsades de pointes


- ayant des antécédents d’allongement de l’intervalle QT acquis;

- met een voorgeschiedenis van verworven QT-verlenging;


Le pazopanib devra être utilisé avec précaution chez les patients ayant des antécédents d’allongement de l’intervalle QT, chez les patients prenant des antiaryhtmiques ou d’autres médicaments pouvant allonger l’intervalle QT et chez les patients ayant une maladie cardiaque pré-existante significative.

Pazopanib moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een geschiedenis van een QT-intervalverlenging, bij patiënten die antiarrhythmica of andere geneesmiddelen gebruiken die het QT-interval kunnen verlengen en personen met een relevante, reeds bestaande hartziekte.


La clarithromycine ne doit pas être administrée aux patients ayant des antécédents d’allongement de l'intervalle QT ou d’arythmies cardiaques ventriculaires, notamment des torsades de pointe (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Claritromycine mag niet worden gegeven aan patiënten met een voorgeschiedenis van verlenging van het QT-interval of ventriculaire hartritmestoornissen waaronder torsades de pointe (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Patients ayant des antécédents d’allongement de l'intervalle QT ou de troubles du rythme ventriculaire, y compris torsades de pointes (voir rubriques 4.4 et 4.5).

- Patiënten met een geschiedenis van verlengd QT-interval of ventriculaire ritmestoornissen waaronder torsades de pointes (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


La clarithromycine ne sera pas administrée aux patients qui ont des antécédents d’allongement de l’intervalle QT ou d’arythmie cardiaque ventriculaire, y compris de torsades de pointe (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Claritromycine mag niet worden gegeven aan patiënten met een voorgeschiedenis van QT-verlenging of ventriculaire hartritmestoornissen waaronder torsades de pointe (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


La clarithromycine ne doit pas être administrée aux patients ayant des antécédents d’allongement de l’intervalle QT ou d’arythmie cardiaque ventriculaire, y compris les torsades de pointes (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Clarithromycine dient niet te worden gegeven aan patiënten met een voorgeschiedenis van een verlengd QT-interval of ventriculaire aritmie, inclusief torsades de pointe (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l’allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités par des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d‘allonger l'intervalle QT [rubrique 4.5]).

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l‘allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités avec des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l'intervalle QT [rubrique 4.5]).

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica geneesmiddelen en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


un allongement de l’intervalle QT ou avec des antécédents de pathologies cardio-vasculaires ou de troubles du rythme.

met antecedenten van cardiovasculaire aandoeningen of ritmestoornissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des antécédents d’allongement ->

Date index: 2021-03-07
w