Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 12 mois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que cela n’ait pas été observé au cours des essais cliniques, dans le cas où la perte de poids depuis le mois précédent serait 12% par mois (équivalente à 0,4% de poids corporel par jour), le volume de la dose doit être réduit de 25 %.

Hoewel dit niet is waargenomen tijdens klinische studies dient, in geval van een gewichtsverlies van 12% (equivalent aan 0,4% lichaamsgewicht per dag) sinds de vorige maandelijkse weging, de dosering verminderd te worden met 25%.


Cromwell et al. 18 ont estimé le nombre de QALY à 1,08 par abstinent depuis 12 mois et à 1,97 par abstinent à long terme.

Cromwell et al. 18 schatten het aantal QALYs op 1,08 per roker die 12 maanden stopt met roken en op 1,97 per roker die voor langere tijd stopt met roken.


Cette étude évalue l’intérêt de poursuivre le donépézil et/ou d’y ajouter de la mémantine chez 295 patients non institutionnalisés évoluant vers une forme modérée à sévère (score de 5 à 13 au MMSE standardisé, score moyen de 9 soit une maladie d’Alzheimer sévère pour laquelle le donépézil ne possède pas l’indication), sur une période de 12 mois. Les patients inclus sont tous des sujets sous donépézil pris depuis au moins 3 mois, à dose de 10 mg depuis au moins 6 semaines.

Deze studie evalueert, over een verloop van 12 maanden, het nut van het verderzetten van een behandeling met donepezil, al dan niet met toevoeging van memantine aan de behandeling, bij 295 niet-geïnstitutionaliseerde patiënten wiens ziekte van Alzheimer evolueerde naar het ernstige stadium (ge standaardiseerde MMSE-score van 5-13; gemiddelde score: 9, waarvoor donepezil overigens niet meer de indicatie heeft).De geïncludeerde patiënten namen allen reeds donepezil gedurende minstens 3 maanden, waarvan minstens 6 weken aan een dagelijkse dosis van 10 mg.


4.1.5. Dérogation au stage pour les assurances soins dentaires similaires Il pourra être dérogé aux stages de 6 et 12 mois en faveur des nouveaux assurés établissant, sur base de documents probants, qu’ils étaient couverts depuis plus de 12 mois et jusqu’à la date de leur affiliation, auprès d’une assurance soins dentaires similaire.

4.1.5. Afwijking van de wachttijd voor gelijkaardige tandverzorgingsverzekeringen Er zal afgeweken kunnen worden van de wachttijden van 6 en 12 maanden ten voordele van de nieuwe verzekerden, die op basis van afdoende bewijsstukken kunnen aantonen dat zij tot de datum van hun aansluiting al meer dan 12 maanden gedekt waren door een gelijkaardige tandzorgverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du mois d'avril 2000, la base de l'intervention de toutes les spécialités qui contiennent une substance active qui a été remboursée depuis plus de 15 ans, a diminué de 12% au lieu de la diminution de 8% en vigueur depuis 1999.

Vanaf april 2000 daalde voor alle specialiteiten die een werkzaam bestanddeel bevatten dat reeds meer dan vijftien jaar geleden terugbetaalbaar was de basis van de tegemoetkoming met 12% i.p.v. de sinds 1999 gangbare daling met 8%.


L’étude 032 était une étude d’efficacité de 12 mois, randomisée, en parallèle, en double aveugle, portant sur 25 patients âgés d’au moins 2 ans et naïfs de traitement de remplacement (à savoir, absence totale d’enzymothérapie substitutive depuis au moins 30 mois avant leur inclusion à l’étude).

Studie 032 was een 12 maanden durende gerandomiseerde, dubbelblinde studie met parallelle groepen ter evaluatie van de werkzaamheid met 25 patiënten van 2 jaar en ouder die naïef waren voor EVT (gedefinieerd als niet met EVT behandeld gedurende een periode van minstens 30 maanden voorafgaand aan deelname aan de studie).


Engagements 3 et 4: dépendants de la réalisation de l’engagement 2 (dossiers d’enquêtes en cours disponibles sous forme électronique. Date limite: date de réalisation action-engagement 2 + 6 mois et dossiers d’enquêtes clôturés depuis 2003, disponibles sous forme électronique. Date limite: date de réalisation action-engagement 2 + 12 mois).

Verbintenis 3 en 4: afhankelijk van de realisatie van verbintenis 2 (alle lopende, respectievelijk sinds 2003 afgesloten enquêtedossiers beschikbaar onder elektronische vorm; ten laatste op realisatiedatum verbintenis 2 + 6 maanden, respectievelijk 12 maanden).


disponibles sous forme électronique. Date limite: date de réalisation action-engagement 2 + 6 mois et dossiers d’enquêtes clôturés depuis 2003, disponibles sous forme électronique. Date limite: date de réalisation action-engagement 2 + 12 mois)

Verbintenis 3 en 4: afhankelijk van de realisatie van verbintenis 2 (alle lopende, respectievelijk sinds 2003 afgesloten enquêtedossiers beschikbaar onder elektronische vorm; ten laatste op realisatiedatum verbintenis 2 + 6 maanden, respectievelijk 12 maanden).


Depuis le 1 er janvier 2007 tous les titulaires reconnus incapables de travailler pour lesquels une aide de tierce personne a été reconnue indispensable peuvent prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers de 12 EUR par jour (à partir du quatrième mois de l’incapacité de travail).

Vanaf 1 januari 2007 kunnen alle arbeidsongeschikt erkende gerechtigden voor wie andermans hulp als noodzakelijk werd erkend, aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden van 12 EUR per dag (vanaf de vierde maand van arbeidsongeschiktheid).


(*) Le coût de la 1ère journée (admission) s’élève à 32,29 € à condition que vous ayez la qualité de chômeur complet depuis 12 mois.

(*) De kost van de 1ste dag opname bedraagt 32,29 € op voorwaarde dat u sinds 12 maanden volledig werkloos bent.




D'autres ont cherché : depuis 12 mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 12 mois ->

Date index: 2023-03-23
w