Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demi-vie de dissociation étant significativement plus » (Français → Néerlandais) :

La longue durée d'action est probablement due à la dissociation très lente des récepteurs M 3 , la demi-vie de dissociation étant significativement plus longue que celle observée avec l’ipratropium.

De lange werkingsduur is waarschijnlijk toe te schrijven aan de zeer langzame dissociatie van de M 3 receptoren. De dissociatie-halfwaardetijd is significant langer dan die van ipratropium.


La dissociation du tiotropium des récepteurs M 3 notamment est très lente, lui conférant une demi-vie de dissociation significativement plus longue que l’ipratropium.

Farmacodynamische effecten: Dissociatie van vooral de M 3 receptoren is erg langzaam, wat resulteert in een significante langere dissociatie halfwaardetijd dan ipratropiumbromide.


Etant donné que la ceftazidime est éliminée presqu'exclusivement par les reins, sa demi-vie sérique est significativement prolongée chez les insuffisants rénaux.

Aangezien ceftazidime bijna uitsluitend door de nieren wordt geëlimineerd, neemt zijn serumhalfwaardetijd significant toe bij patiënten met nierinsufficiëntie.


La demi-vie de ce métabolite principal (1,5 heures environ) n'est pas significativement plus longue que celle du pantoprazole.

De halfwaardetijd van de belangrijkste metaboliet (ongeveer 1,5 uur) is niet veel langer dan die van pantoprazol.


La demi-vie du principal métabolite (environ 1,5 heure) n’est pas significativement plus longue que celle du pantoprazole.

De halfwaardetijd van de belangrijkste metaboliet (ongeveer 1,5 uur) is niet significant langer dan die van pantoprazol.


Les métabolites majeurs ont une demi-vie significativement plus longue.

De voornaamste metabolieten hebben een significant langere halfwaardetijd.


Après administration d'une dose intraveineuse unique de 50 µg/kg, la demi-vie terminale chez des patients cirrhotiques a été significativement plus longue que chez les patients témoins.

Na toediening van één enkele intraveneuze dosis van 50 µg/kg is de terminale halfwaardetijd bij cirrotische patiënten significant langer dan bij controlepatiënten.


Après administration intraveineuse d'une dose unique de 25 mg chez des patients cancéreux, l'ASC du sirolimus s'est avérée 2,7 fois supérieure à celle du temsirolimus, la cause principale en étant la demi-vie plus longue du sirolimus.

Na een enkelvoudige intraveneuze dosis van 25 mg bij patiënten met kanker was de AUC van sirolimus 2,7 keer de AUC van temsirolimus als gevolg van de langere halfwaardetijd van sirolimus.


w