Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandes de reconnaissance par le spf santé publique seront " (Frans → Nederlands) :

Les demandes de reconnaissance par le SPF Santé publique seront envoyées via le formulaire ad hoc dont vous trouverez le modèle sur le site web du SPF Santé publique ( [http ...]

De erkenningsaanvragen moeten worden verstuurd met het formulier waarvan u het model op de website van de FOD Volksgezondheid vindt ( [http ...]


Les dossiers de demande de reconnaissance des diplômes doivent être envoyés directement au Service agrément des professionnels des soins de santé du service public fédéral (SPF) Santé publique 2.

De dossiers voor het aanvragen van de erkenning van de diploma's dienen rechtstreeks te worden gestuurd naar de Dienst erkenning van de gezondheidszorgberoepen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid2.


Les demandes de reconnaissance sont à adresser au SPF Santé publique Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement au moins deux mois avant le début de la formation (sauf formation déjà en cours à la date de la présente circulaire), par courrier électronique, via l’adresse e-mail : staff-training@health.belgium.be.

De erkenningsaanvragen moeten minstens twee maanden voor het begin van de opleiding (behalve wanneer de opleiding al aan de gang is op de datum van deze omzendbrief) per e-mail naar de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden gestuurd op het adres: staff-training@health.belgium.be.


La présente circulaire, ainsi que le formulaire de demande de reconnaissance, le modèle d’attestation et le modèle de liste de participants sont mis à la disposition des organismes de formation sur le site web du SPF Santé publique à la page : [http ...]

Deze omzendbrief, alsook het formulier voor de erkenningsaanvraag, het model van het attest en het model van de lijst van deelnemers worden op de website van de FOD Volksgezondheid ter beschikking gesteld voor de opleidingsinstellingen: [http ...]


Les formations de 60 h exigées à partir de 2013 doivent faire l’objet d’une reconnaissance par le SPF Santé publique qui, dans les 60 jours, examine si elles satisfont aux exigences minimales détaillées ci-dessous.

De opleidingen van 60 uur die vanaf 2013 vereist zijn, moeten worden erkend door de FOD Volksgezondheid, die binnen de 60 dagen onderzoekt of ze aan de minimumvereisten voldoen zoals hieronder toegelicht.


Les formations reconnues par le SPF Santé Publique seront publiées sur le site web [http ...]

De opleidingen die door de FOD Volksgezondheid zijn erkend, zullen op de website [http ...]


Les décisions relatives à l’élaboration ou non d’arrêtés d’exécution par l’INAMI ou le SPF Santé publique seront prises en fonction de l’input du processus décisionnel par les représentants de l’Observatoire de la mobilité des patients.

De beslissingen omtrent de al dan niet door het RIZIV of de FOD Volksgezondheid te nemen uitvoeringsbesluiten zullen worden genomen in functie van de input van en besluitvorming door de vertegenwoordigers in het Observatorium voor Patiëntenmobiliteit.


- la reconnaissance du diplôme de base du médecin, transmis par le SPF Santé publique ; - le visa du diplôme de médecin, délivré par le SPF Santé publique ; - une déclaration indiquant le ou les pays où le médecin a exercé sa profession ainsi que le lieu où il exercera ses activités principales; - un extrait du casier judiciaire, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et d ...[+++]

- de erkenning van het basisdiploma van arts, doorgegeven door de FOD Volksgezondheid ; - het visum van het diploma van arts, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid ; - een verklaring die het land of de landen aangeeft waar de arts zijn beroep heeft uitgeoefend evenals de plaats waar hij zijn hoofdactiviteit zal uitoefenen ; - een uittreksel uit het strafregister, of bij ontstentenis een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde overheid van de staat van oorsprong of van herkomst ; ...[+++]


La demande de stage doit être introduite au plus tard endéans les 3 premiers mois du début de la formation, auprès du service Agrément des professions de santé de la Direction générale Soins de santé du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF Santé publique).

Uiterlijk binnen de eerste 3 maanden van de aanvang van je opleiding moet je de goedkeuring van je stageplan aanvragen bij de dienst Erkenning van de gezondheidsberoepen van het Directoraatgeneraal Basisgezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD Volksgezondheid).


Après avoir obtenu la reconnaissance de son diplôme et son visa3, tous deux délivrés par le SPF Santé publique, le médecin doit se rendre au conseil provincial compétent de l'Ordre des médecins afin de solliciter son inscription au Tableau de l'Ordre des médecins4.

Na de erkenning van zijn/haar diploma en zijn/haar visum3 te hebben verkregen, beide afgeleverd door de FOD Volksgezondheid, dient de arts naar de bevoegde provinciale raad van de Orde van geneesheren te gaan om zijn/haar inschrijving op de Lijst van de Orde van geneesheren te vragen4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes de reconnaissance par le spf santé publique seront ->

Date index: 2024-04-21
w