Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demander à la commission médicale provinciale compétente " (Frans → Nederlands) :

Il invite ensuite le ou les responsables de ces services à demander à la commission médicale provinciale compétente l’approbation de ce règlement en joignant à leur demande l’avis du Conseil provincial.

Vervolgens vraagt hij dat de verantwoordelijke(n) van deze diensten dit reglement ter goedkeuring voorleg(t)gen aan de bevoegde provinciale geneeskundige commissie en er het advies van de provinciale raad bijvoegt(en).


que s'il est exact que ces personnes posent des diagnostics, la Commission médicale provinciale compétente peut intervenir;

dat bij diagnosestelling door deze personen, de bevoegde provinciale geneeskundige commissie kan optreden;


Les praticiens infirmiers doivent faire viser leurs certificats, brevets ou diplômes par la commission médicale provinciale compétente pour la région dans laquelle ils souhaitent s'établir.

Beoefenaars van de verpleegkunde moeten hun certificaten, brevetten of diploma’s immers vooraf laten viseren door de provinciale geneeskundige commissie die bevoegd is voor de regio waar ze zich willen vestigen.


Le diplôme français de docteur en médecine doit être visé par la commission médicale provinciale compétente en raison du lieu où le médecin concerné compte s'établir (art.7, § 1er, arrêté royal n° 78).

Het Frans artsendiploma dient geviseerd te worden door de provinciale geneeskundige commissie die bevoegd is overeenkomstig de plaats waar de betrokken arts zich wenst te vestigen (art. 7, § 1, K.B. nr. 78).


L'article 21quater, §1er, dispose que nul ne peut exercer l'art infirmier, tel qu'il est défini à l'article 21quinquies, s'il ne satisfait pas aux exigences de qualification requises et aux conditions de l'article 21sexies concernant le visa du titre par la commission médicale provinciale compétente.

Artikel 21 quater, §1, van het KB nr. 78 bepaalt dat niemand de verpleegkunde zoals zij is bepaald in artikel 21 quinquies mag uitoefenen wanneer hij niet voldoet aan de nodige kwalificatievereisten en de voorwaarden opgelegd in artikel 21 sexies betreffende het viseren van de titel door de bevoegde provinciale geneeskundige commissie.


Suite à des grèves de services de garde en médecine générale, le président d'une commission médicale provinciale demande des précisions concernant la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 6 février 1999) et plus précisément au sujet des nouvelles compétences des commissions médicales provinciales en matière de services de garde (article 189 de la loi-programme sociale modifiant l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 d ...[+++]

Naar aanleiding van stakingen van wachtdiensten in de huisartsgeneeskunde vraagt de voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie verduidelijking bij de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (B.S. 6 februari 1999) meer bepaald wat de nieuwe bevoegdheden van de provinciale geneeskundige commissies inzake de wachtdiensten betreft (artikel 189 van de Sociale Programmawet tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967).


Le président d'une commission médicale provinciale demande si un conseil provincial de l'Ordre peut transmettre à la commission médicale provinciale, qu'il a saisie, les éléments du dossier d'un médecin, nécessaires à la mission de la commission médicale et des experts, lors de la procédure de retrait de visa entraînant la pratique de l'art de guérir ?

De voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie vraagt of de provinciale raad van de Orde die een zaak bij de geneeskundige commissie aanhangig maakt terzelfdertijd elementen van het betrokken dossier mag vrijgeven die voor de geneeskundige commissie en de deskundigen noodzakelijk zijn voor hun opdracht bij de procedure tot intrekking van het visum van beoefenaar van de geneeskunde.


Dans un avis émis le 15 février 1992, le Conseil national estime que lors du transfert de l'activité médicale d'un médecin dans une autre province, le visa délivré par la Commission médicale provinciale initialement compétente ne doit pas être renouvelé.

In een advies uitgebracht op 15 februari 1992, is de Nationale Raad de mening toegedaan dat bij transfert van een geneesheer naar een andere provinciale raad het door de initieel bevoegde Provinciale geneeskundige commissie aangebracht visum volstaat.


La Commission Médicale Provinciale de Liège se distingue de toutes les autres Commissions Médicales Provinciales pour avoir adopté une procédure qui implique directement le praticien en lui demandant de fournir le nom de son patient, avec le consentement de celui-ci, la date de début de la prise en charge, la désignation de l’officine du pharmacien et les quantités et types de médicaments prescrits.

Er wordt hem gevraagd de naam van de patiënt te geven, met goedkeuring van deze, evenals de datum van het begin van de behandeling, de aangeduide apotheek en de hoeveelheden en soorten medicamenten.


Les données sont donc actuellement enregistrées sur document papier (cfr. fiche standard établie par la Commission Médicale Provinciale du Brabant d’expression française) et envoyées par les officines à la Commission Médicale Provinciale dans le Hainaut et dans le Brabant.

De gegevens worden dus tegenwoordig op een papieren document geregistreerd (cfr. standaard fiche die door de Provinciale Medische Commissies van franstalig Brabant zijn opgesteld) en opgestuurd door de apotheken naar de Provinciale Medische Commissies van Henegouwen en Brabant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander à la commission médicale provinciale compétente ->

Date index: 2022-10-28
w