Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance attendue en taille du groupe témoin " (Frans → Nederlands) :

Dans une étude observationnelle rétrospective avec groupe témoin apparié, d’une durée moyenne d’exposition à la fluoxétine de 1,8 années, les patients pédiatriques traités par la fluoxétine n’ont présenté aucune différence en termes de croissance ajustée par rapport à la croissance attendue en taille du groupe témoin apparié non traité (0,0 cm, p=0,9673).

In een observationele, retrospectieve studie met gepaarde controle met een gemiddelde van 1,8 jaar blootstelling aan fluoxetine, vertoonden pediatrische patiënten die behandeld werden met fluoxetine geen verschil in lengtegroei, aangepast naar de verwachte lengtegroei, in vergelijking met de gepaarde controlegroep (0,0 cm, p=0,9673).


Les enfants nés de 302 patientes traitées par la lincomycine à différents stades de la grossesse n’ont pas montré plus d’anomalies néonatales ni retard de croissance par rapport à un groupe témoin et ce jusqu’à 7 ans après la naissance.

De nakomelingen van 302 patiënten behandeld met lincomycine in verschillende stadia van de zwangerschap toonden geen toenamen in geboorteafwijkingen of vertraagde ontwikkeling vergeleken met een controlegroep tot 7 jaar na de geboorte.


Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diag ...[+++]

Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken op de incidentiecijfe ...[+++]


De plus, les données à plus long terme disponibles chez les enfants ayant reçu le traitement combiné par interféron non pégylé/ribavirine montrent un retard substantiel de croissance (diminution > 15 percentiles du percentile de la taille par rapport à la valeur de base) chez 21 % des enfants bien que le traitement ait été arrêté depuis plus de 5 ans. Evaluation au cas par cas du rapport bénéfices/risques chez l’enfant : Le bénéfice ...[+++]

De langere termijn gegevens bij kinderen behandeld met de combinatietherapie met standaard interferon/ribavirine wijzen ook op een substantiële remming van de groei (> 15 percentiel daling in lengte percentiel vergeleken met de uitgangswaarde) bij 21% van de kinderen, ondanks dat de behandeling meer dan 5 jaar geleden beëindigd is.


[N.d.l.r.: Dans une étude de cohorte réalisée en Belgique chez des enfants avec un syndrome de Turner traités par des doses supraphysiologiques d’hormone de croissance, un gain de 7,9 cm en ce qui concerne la taille finale a été obtenu par rapport à ce qui était attendu dans le syndrome de Turner.]

[N.v.d.r.: in een cohortstudie uitgevoerd in België bij kinderen met het syndroom van Turner en behandeld met suprafysiologische doses groeihormoon, was de uiteindelijke lengte toegenomen met 7,9 cm meer dan deze verwacht bij het syndroom van Turner.]


Le risédronate sodique, à raison de 5 mg par jour, a également réduit la perte de taille annuelle, par rapport à la population du groupe témoin.

Ook verminderde natriumrisedronaat 5 mg per dag het jaarlijkse lengteverlies, in vergelijking met de controlegroep.


L’âge gestationnel à l’accouchement, le poids moyen de naissance et la proportion de prématurés et de nouveaux-nés de « petite taille pour l’âge gestationnel » ont été comparables à ceux d’un groupe témoin historique.

Gestationele leeftijd bij geboorte, gemiddeld geboortegewicht, incidentie van vroeggeboorte en van “ klein voor gestationele leeftijd “ waren vergelijkbaar met een historische controlegroep.


L’Agence Européenne des Médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études avec Arimidex dans un ou plusieurs sous-groupes d’enfants présentant une petite taille en raison d’un déficit en hormone de croissance, d’une testotoxicose, d’une gynécomastie ou d’un syndrome de McCune-Albright (voir rubrique 4.2).

Het Europese Geneesmiddelenbureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met Arimidex in een of meerdere subgroepen van pediatrische patiënten die klein van gestalte is vanwege groeihormoondeficiëntie (GHD), testotoxicose, gynaecomastie en het McCune-Albright syndroom (zie rubriek 4.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance attendue en taille du groupe témoin ->

Date index: 2022-01-06
w