Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Stress
Trouble explosif intermittent

Traduction de «convient de réaliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas dÊutilisation de données provenant dÊautres pays, il convient de réaliser une analyse de transférabilité.

Als gegevens uit andere landen worden gebruikt, moet men een overdraagbaarheidanalyse uitvoeren.


Dans le cadre du bilan et du suivi du traitement de kinésithérapie spécifique pour le traitement des lymphoedèmes unilatéraux, il convient de réaliser les mesures des différences de géométrie des membres comme suit :

In het kader van de balans en de follow-up van de specifieke kinesitherapie-behandeling voor de behandeling van eenzijdige lymfoedemen, moet men het meten van de geometrische verschillen van de ledematen als volgt realiseren:


Si les symptômes ne sont pas maîtrisés après quatre semaines de traitement par 20 mg d'Omeprazole-ratiopharm par jour, il convient de réaliser de nouveaux examens.

Als de symptomen niet onder controle zijn na vier weken behandeling met 20 mg omeprazol per dag, is verder onderzoek aanbevolen.


Dans le cas où l’on ne dispose ni d’une biopsie ni d’un spécimen de résection chirurgicale, il convient d’utiliser les échantillons obtenus par FNA (aspiration à l’aiguille fine) pour la détermination du sous-type histologique et la réalisation des analyses moléculaires.

In geval geen biopsie of chirurgisch resectiespecimen beschikbaar is, moeten stalen worden gebruikt verkregen door FNA voor de bepaling van het histologisch subtype en het uitvoeren van moleculaire technieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où la morphologie ne suffit pas pour réaliser la sous-classification pathologique, il convient d’utiliser un panel d’analyses diagnostiques pouvant comprendre, entre autres, ll’interprétation des flaques de mucine, la cytokératine 5/6, la cytokératine 7, le TTF1 et le p63; d’autres analyses (notamment le p40) émergent dans ce domaine qui évolue très rapidement.

Gebruik voor pathologische subclassificatie (in geval morfologie niet voldoende is) een panel van diagnostische testen dat onder meer kan bestaan uit mucinekleuring, cytokeratine 5/6 cytokeratine 7, TTF-1 en p63; andere testen (bijv. p40) komen beschikbaar in dit snel evoluerende veld.


Avant de prescrire des contraceptifs, il convient d’établir les antécédents médicaux et familiaux complets de la patiente en tenant compte des contre-indications (voir rubrique 4.3) et des facteurs de risque (voir rubrique 4.4) et de réaliser un examen médical.

Alvorens orale contraceptiva voor te schrijven moet een complete medische voorgeschiedenis van de vrouw en haar familie worden doorgenomen om contra-indicaties (zie rubriek 4.3.), risicofactoren (zie rubriek 4.4) op te sporen en moet een medisch onderzoek uitgevoerd worden.


Il convient de mesurer la tension sanguine et de réaliser un examen clinique orienté sur les contreindications (voir rubrique 4.3) et les mises en garde (voir rubrique 4.4).

Men moet de bloeddruk meten en een klinisch onderzoek doen op geleide van de contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en waarschuwingen (zie rubriek 4.4).


Enfin, il convient de signaler d’autres facettes, comme l’analyse des conditions de vie des bénéficiaires d’indemnités, la réalisation d’une épidémiologie de l’incapacité de travail, etc.

Tot slot kan nog verwezen worden naar andere facetten, zoals het onderzoeken van de leefomstandigheden van de uitkeringstrekkers, het realiseren van een epidemiologie van de arbeidsongeschiktheid, etc.


Toutefois, il convient de souligner que la prolongation de la vacance de certaines fonctions de management (Administrateur général-adjoint et Directeur général du Service des soins de santé) n’a pas facilité la réalisation d’un certain nombre d’engagements.

Evenwel moet worden aangestipt dat het uitblijven van de invulling van een aantal leidinggevende functies (Adjunct-administrateur-generaal, Directeur-generaal DGV) de realisatie van een aantal verbintenissen heeft bemoeilijkt.


Pour procéder à un inventaire des mesures à envisager pour améliorer la qualité et les délais des données transmises par les OA et celles produites par l’Inami, il convient en premier lieu de réaliser, sur base des contrôles de validité, un inventaire des erreurs les plus fréquentes.

Om een inventaris op te maken van de te overwegen maatregelen voor de verbetering van de kwaliteit en de verkorting van de termijnen voor de overdracht van de gegevens van de V. I’. s en van het RIZIV, moet in de eerste plaats op basis van validiteitcontroles een inventaris van de meest voorkomende fouten worden opgemaakt.




D'autres ont cherché : trouble explosif intermittent     cloaque     névrose anankastique     stress     convient de réaliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de réaliser ->

Date index: 2024-01-26
w