Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il convient de maintenir la plus faible dose efficace.

Traduction de «convient de maintenir la dose aussi basse » (Français → Néerlandais) :

Si le diclofénac est utilisé par une patiente qui a un désir de maternité, ou au cours des premier et deuxième trimestres de la grossesse, il convient de maintenir la dose aussi basse que possible et de limiter le plus possible la durée du traitement.

Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap mag diclofenac niet worden gebruikt tenzij dit duidelijk noodzakelijk is. Als diclofenac wordt gebruikt bij een vrouw die probeert zwanger te worden, of tijdens het eerste of tweede trimester van de zwangerschap, dan dient de dosering zo laag mogelijk gehouden te worden en de behandeling dient zo kort mogelijk te duren.


Comme pour toute dopathérapie, le traitement doit être instauré très progressivement; en outre, à tous les stades de l'affection, il convient de déterminer et d'adapter la posologie à chaque cas individuel en ayant le souci de maintenir cette posologie aussi basse que possible.

Zoals voor iedere dopatherapie geldt, moet de behandeling zeer geleidelijk worden ingesteld; bovendien dient men in alle stadia van de aandoening de dosering te bepalen en aan elk individueel geval aan te passen; daarbij dient men ervoor te zorgen dat de dosering zo laag mogelijk wordt gehouden.


Comme pour toute dopathérapie, le traitement doit être instauré progressivement; en outre, à tous les stades de l'affection, il convient de déterminer et d'adapter la posologie à chaque cas individuel, en ayant le souci de maintenir cette posologie aussi basse que possible.

Zoals voor iedere dopatherapie geldt, moet de behandeling geleidelijk worden ingesteld; bovendien moet men in alle stadia van de aandoening de dosering bepalen en aan elk individueel geval aanpassen; daarbij dient men ervoor te zorgen dat de dosering zo laag mogelijk wordt gehouden.


Il est conseillé au patient de boire abondamment durant les premières 24 heures afin de maintenir la dose à la vessie aussi basse que possible.

De patiënt wordt aangeraden om de eerste 24 uur overvloedig te drinken om de blaasdosis zo laag mogelijk te houden.


Il est recommandé de maintenir aussi basse que possible la consommation d’acides gras saturés et, en tout cas, de ne pas dépasser 10 E%.

Er wordt aanbevolen om de inname van verzadigde vetzuren zo laag mogelijk te houden en in elk geval de 10 E% niet te overschrijden.


Il convient de maintenir la plus faible dose efficace.

De laagste werkzame dosering moet worden gehandhaafd.


4.2 Posologie et mode d’administration Comme pour toute corticothérapie, il convient de maintenir la dose quotidienne et la durée du traitement au niveau le plus bas possible, compte tenu du tableau clinique.

4.2 Dosering en wijze van toediening Zoals met elke corticotherapie het geval is, zal men de dagdosis en de behandelingsduur op het laagst haalbare niveau houden in functie van het klinisch beeld.


Si l’hydrochlorothiazide est utilisé pendant l’allaitement, les doses doivent être maintenues aussi basses que possible.

Indien hydrochlorothiazide gebruikt wordt tijdens de borstvoeding, moeten de dosissen zo laag mogelijk gehouden worden.


En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir un effet hémodynamique appréciable, les doses doivent évidemment être plus élevées co ...[+++]

Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, ...[+++]


Vu les risques d’un traitement prolongé par des glucocorticoïdes, il est toutefois préférable d’arrêter ce traitement ou de maintenir la dose aussi faible que possible dès que les symptômes sont sous contrôle.

Omwille van de risico’s van een langdurige behandeling met glucocorticoïden wordt, van zodra de symptomen onder controle zijn, deze behandeling echter best gestopt, of wordt de dosis zo laag mogelijk gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de maintenir la dose aussi basse ->

Date index: 2021-06-02
w