Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôles actuels se font déjà sur base " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup de contrôles actuels se font déjà sur base des check-lists, d’autres pas encore.

Vele van de huidige controles gebeuren op basis van checklists maar sommige nog niet.


Le rapport annuel 2009 sur l’exécution du Contrat d’administration – Avenant 2009 – mentionnait déjà qu’une note de travail présentant une analyse des risques des contrôles actuels en première ligne et énumérant des éléments potentiels pour un contrôle en deuxième ligne était en cours d’élaboration.

In het kader van het jaarverslag van 2009 over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst – Wijzigingsclausule 2009 – was reeds aangegeven dat er gewerkt was aan een werknota met daarin een risicoanalyse van de huidige eerstelijnscontroles en een oplijsting van de mogelijke elementen voor een tweedelijnscontrole.


la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'appli ...[+++]

de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlaging, de prijs en de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) reeds minstens 65 % lager is ten opzichte van ...[+++]


À l’heure actuelle, un système de contrôle des paiements effectués aux maisons de repos (MRPA/MRS/CSJ) et aux centres de rééducation existe déjà sur la base des documents et pièces qu’ils produisent.

Vandaag al bestaat een controlesysteem in het kader van de betalingen die aan de rusthuizen (ROB/RVT/CDV) en revalidatiecentra gebeuren op basis van de door hen ingediende documenten en stukken.


Les patients ayant présentés de telles plaies (pour lesquelles ils ont déjà été suivis par l’établissement) qui sont en rémission, à l’heure actuelle, mais qui nécessitent cependant encore un suivi afin de prévenir de nouvelle plaie font également partie des bénéficiaires visés par la présente convention.

Patiënten die dergelijke wonden hebben gehad (waarvoor ze in de inrichting gevolgd zijn geweest) die thans in remissie zijn maar die nog verder moeten worden opgevolgd om nieuwe wonden te voorkomen, maken ook deel uit van de rechthebbenden van deze overeenkomst.


Au cours de ces derniers mois, des tests de transfert de données dans le schéma XSD ont déjà été effectués entre les OA et l’INAMI. Le transfert et le contrôle des données se font, à ce jour, encore manuellement.

De voorbije maanden zijn er tussen de VI en het RIZIV reeds testen gebeurd van de overdracht van de gegevens in het XSD-schema. De overdracht en de controle van de gegevens gebeurt voorlopig nog op ‘manuele’ wijze.


La préparation (étudier les données et flux existants, concevoir l’échantillon, examiner la législation en la matière,.), l’exécution et le suivi du contrôle thématique sont donc des étapes qui, à l’heure actuelle, font chacune l’objet d’une attention toute particulière.

De voorbereiding (de bestaande gegevens en gegevensstromen bestuderen, de steekproef samenstellen, de wetgeving ter zake onderzoeken, .), de uitvoering en de follow-up van de thematische controle zijn dus stappen die elk specifieke aandacht krijgen.


Un troisième objectif, déjà poursuivi dans le cadre de l’échange de données actuel, est le contrôle du droit à l’IM de certains bénéficiaires.

Een derde doelstelling, die reeds bestaat in de huidige gegevensuitwisseling, is de controle op het VT recht van sommige rechthebbenden.


82. Dès lors, en 2007, des contrôles des allégations auront encore lieu sur base de l’arrêté sur la publicité et l’utilisation des check-lists actuelles.

82. Bijgevolg zullen zeker in 2007 de controles op beweringen nog plaatsvinden op basis van dit reclamebesluit en gebruikmakend van de huidige checklists.


81. Enfin, des contrôles sont actuellement menés sur les allégation sur base de l’arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité pour les denrées alimentaires.

81. Ten slotte gebeuren ook nu al controles op beweringen namelijk op basis van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen (het reclamebesluit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôles actuels se font déjà sur base ->

Date index: 2025-01-27
w