Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle du bien-être au travail comprend une direction » (Français → Néerlandais) :

Division du Contrôle régional de la Direction générale Contrôle du bien-être au travail comprend une direction centrale et huit directions régionales.

Afdeling Regionaal Toezicht Welzijn : Directie expertise en ondersteuning, Cel bouw en 9 regionale directies


Directions régionales du Contrôle du bien-être au travail : www.emploi.belgique.be > Guide de A à Z > Bien-être au travail > Contrôle du bien-être au travail > Directions régionales du Contrôle du bien-être au travail > l’une des dix directions régionales

www.werk.belgie.be > Gids van A tot Z > Welzijn op het werk > Toezicht op het Welzijn op het Werk > Externe directies Toezicht op het Welzijn op het Werk > één van de tien externe directies


Luc Van Hamme, conseiller-général à la Division du Contrôle régional du bien-être au travail chez la Direction générale Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Luc Van Hamme, adviseur-generaal van de Afdeling van het regionaal toezicht op het welzijn op het werk bij de Algemene Directie Toezicht Welzijn op het Werk van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg


Les visites d'entreprises ont été réalisées par un inspecteur d’une direction régionale ou de la Direction du contrôle de la prévention des accidents majeurs et un inspecteur en hygiène du travail appartenant au Laboratoire de toxicologie industrielle (LTI) de la Direction générale du Contrôle du bien-être au travail.

De bedrijfsbezoeken werden gedaan door een inspecteur van een regionale directie of van de Directie van het toezicht op de preventie van zware ongevallen en een inspecteur arbeidshygiëne van het Laboratorium voor industriële toxicologie (LIT) van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk (TWW).


- servir de support au personnel de la Direction générale Humanisation du travail et de la Direction générale Contrôle du Bien-être au travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et aux partenaires sociaux du CSPPT;

- ondersteuning bieden aan het personeel van de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid en van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en aan de sociale partners van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk


- servir de support au personnel de la Direction générale Humanisation du travail et de la Direction générale Contrôle du Bien-être au travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale;

- ondersteuning bieden aan het personeel van de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid en van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;


Pour en savoir plus concernant les campagnes d‘inspection de la Direction générale Contrôle du bien-être au travail (DG CBE), voyez sur ce site Internet du centre de connaissance belge sur le bien-être au travail BeSWIC dans la rubrique Campagnes.

Verneem meer over de inspectiecampagnes van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk (AD TWW) op deze website van het Belgisch kenniscentrum over welzijn op het werk BeSWIC in de rubriek Campagnes


Au cours du deuxième et du troisième trimestre de 2010, les directions régionales de la Direction régionale Contrôle du Bien-être au travail ont contrôlé, dans les services publics locaux, dans quelle mesure ces services publics observent leurs obligations en tant que maître d’ouvrage.

In het tweede en het derde trimester van 2010 werd door de regionale directies van de Algemene Directie Welzijn op het Werk bij de lokale openbare besturen (gemeentes en centra van maatschappelijk welzijn) nagegaan in hoeverre deze openbare besturen hun verplichtingen als opdrachtgever van bouwwerken nakomen.


Bien que l’étude d’évaluation révèle que nombre de patients (vu les limitations dont ils sont victimes à la suite d’une affection SFC) soient déclarés en incapacité de travail, certains patients en viennent parfois à se plaindre de la façon dont les médecins de contrôle de l’assurance maladie effectuent les examens, et sur le manque de compréhension ou de reconnaissance ...[+++]

Niettegenstaande uit de evaluatiestudie blijkt dat heel wat patiënten (omwille van beperkingen door hun CVS-aandoening) arbeidsongeschikt verklaard worden, bestaan er soms klachten van patiënten over de wijze waarop de onderzoeken door de controle-artsen van de ziekteverzekering verlopen en over een gebrek aan begrip of erkenning vanwege de controle-artsen voor de beperkingen van de patiënten door hun aandoening.


Dans les établissements où le contrôle physique n’est pas confi é à l’Agence ou à un organisme agréé, le Service de Contrôle Physique est dirigé par la personne chargée de la direction du service interne de prévention et de protection au travail.

In de inrichtingen waar de fysische controle niet aan het Agentschap of een erkende instelling toevertrouwd is, wordt de Dienst voor Fysische Controle geleid door de persoon die belast is met de leiding van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk.


w