Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIU
Enurésie fonctionnelle
Hémorragie ombilicale après la naissance
Incontinence urinaire d'origine non organique
Lait pour bébés de bas poids de naissance
Naissance prématurée du nouveau-né
Naissance unique vivante
Naissance vivante
Nourrisson à petit poids de naissance
Psychogène
Tache de naissance

Vertaling van "contrôle de naissance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Autre naissances multiples, lieu de naissance non précisé

overige meerlingen, plaats van geboorte niet-gespecificeerd






syndrome de dysplasie ectodermique-dents de naissance type Turnpenny

ectodermale dysplasie met neonatale dentitie, Turnpenny-type










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tygacil peut modifier l’effet de la pilule contraceptive (pilule pour le contrôle des naissances).

Tygacil kan een wisselwerking veroorzaken met de anticonceptiepil (de pil).


Grossesse Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administré par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et jusqu’à 8 semaines après l’arrêt du traitement.

Zwangerschap Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptieva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intrauteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


Votre médecin pourra vous conseiller d'utiliser une méthode contraceptive non hormonale de contrôle de naissance.

Uw arts raadt u dan misschien een niet-hormonale methode van geboorteregeling aan.


Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez utiliser une méthode de contraception (contrôle des naissances) pendant la prise de Lariam et pendant 3 mois après la dernière dose.

Als u een vrouw bent van een leeftijd waarop u zwanger zou kunnen worden, moet u een voorbehoedmiddel (contraceptie) gebruiken terwijl u Lariam inneemt en gedurende 3 maanden na de laatste dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Femmes en âge d’avoir des enfants/Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administrée par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et jusqu’à 8 semaines après l’arrêt du traitement.

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptiva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intra-uteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez utiliser une méthode contraceptive (contrôle des naissances) pendant votre traitement.

Als u een vrouw bent van een leeftijd waarop u zwanger zou kunnen worden, moet u contraceptie (voorbehoedmiddel) gebruiken.


réceptionner et contrôler les données transmises par le prestataire de soins, afin de constituer l’acte de naissance lorsque les parents viennent déclarer la naissance de leur enfant ;

de gegevens die de zorgverlener heeft doorgegeven ontvangen en controleren om de geboorteakte op te stellen wanneer de ouders de geboorte van hun kind komen aangeven;


Ces études incluent l'essai ACTG 240, dans lequel 105 patients âgés de 3 mois à 6 ans ont reçu Zerit à 2 mg/kg/jour pendant une durée médiane de 6,4 mois; un essai clinique contrôlé dans lequel 185 nouveau-nés ont reçu Zerit à 2mg/kg/jour seul ou en association avec la didanosine de la naissance à 6 semaines; et un essai clinique dans lequel 8 nouveau-nés ont reçu Zerit à 2 mg/kg/jour en association avec la didanosine et le nelfinavir de la naissance à l'âge de 4 semaines.

Deze studies omvatten ACTG 240, waar 105 pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 maanden tot 6 jaar Zerit 2 mg/kg/dag kregen voor een mediaan van 6,4 maanden; een gecontroleerd klinisch onderzoek waar 185 pasgeborenen Zerit 2 mg/kg/dag als monotherapie of in combinatie met didanosine kregen van de geboorte tot de leeftijd van 6 weken; en een klinisch onderzoek waar 8 pasgeborenen Zerit 2 mg/kg/dag in combinatie met didanosine en nelfinavir kregen van de geboorte tot de leeftijd van 4 weken.


Au cours d’études périnatales et postnatales réalisées chez le rat, au sein du groupe traité par de fortes doses, le poids de naissance des jeunes était significativement plus faible. Pendant la période d’allaitement (21 jours), leur taille restait également inférieure à celle des jeunes du groupe contrôle.

Bij perinatale en postnatale studies in ratten, was het geboortegewicht van de jongen van de hoge doseringsgroep significant lager en ze bleven kleiner dan de controle jongen tijdens de zoogperiode van 21 dagen.


- l’année de naissance du patient permet un contrôle interne des données en la comparant à la valeur obtenue sur la base de l’âge du patient et de la date d’incidence du cancer;

- het geboortejaar van de patiënt laat een interne controle van de gegevens toe door dit gegeven te vergelijken met de waarde verkregen op basis van de leeftijd van de patiënt en de datum van incidentie van de kanker;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle de naissance ->

Date index: 2022-06-28
w