Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ano-rectal
Anogénital
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Qui concerne l'anus et le rectum
Qui concerne l'anus et les organes génitaux externes
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concernant l’ue dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anogénital | qui concerne l'anus et les organes génitaux externes

anogenitaal | met betrekking tot de aars en de geslachtsdelen


ano-rectal | qui concerne l'anus et le rectum

anorectaal | met betrekking tot aars en endeldarm


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit fai ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, les éléments concernant l’UE dans ces plans et la législation existante de l’UE (dans tous les domaines pertinents tels que les dispositions en matière de coordination et de consultation dans le domaine de la santé, la sécurité alimentaire, la législation vétérinaire, etc) indiquent ce qu’il convient de fait au niveau de l’UE dans l’éventualité d’une urgence sanitaire de grande envergure.

Daarnaast geven de EU-elementen van deze draaiboeken en de bestaande EU-wetgeving (op alle relevante gebieden, zoals bepalingen inzake coördinatie en raadpleging op het gebied van gezondheidskwesties, voedselveiligheid, veterinaire wetgeving enz) aan wat er bij een grote gezondheidscrisis op EU-niveau moet worden gedaan.


Cette requête couvre les contrats de règlement de brevet conclus entre le fabricant du produit original et les fabricants de génériques pendant la période allant du 1 er juillet 2008 au 31 décembre 2009 et concernant l’UE et l’AEE.

The request covers patent settlement agreements concluded between originator and generic pharmaceutical companies in the period from July 1, 2008, to December 31, 2009, and relating to the EU/EEA.


Plus d'informations peuvent être trouvées dans le document « Indications introductives concernant le règlement CLP » ( [http ...]

Meer informatie hieromtrent kan u vinden in het ‘Inleidend richtsnoer voor de CLP-verordening’ ( [http ...]


Le Règlement (UE) n ° 453/2010 de la Commission du 20 mai 2010 modifiant le règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) et Rectificatif au règlement (UE) n ° 453/2010 de la Commission du 20 mai 2010 modifiant le règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) ( JO ...[+++]

Andere: Verordening (EU) Nr. 453/2010 van de Commissie van 20 mei 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (Reach) ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
point du système. Ceci fait référence aux divers types d’information tels que des informations non classées concernant les événements (informations sensibles) ou des informations classifiées (telles que RESTREINT UE, CONFIDENTIEL UE, SECRET UE ou des informations classifiées en vertu de la législation nationale); tous les systèmes doivent garantir la confidentialité, l’intégrité, l’imputabilité, la disponibilité, la durabilité,

informatie over gebeurtenissen (gevoelige informatie) of gerubriceerde informatie (zoals informatie die is gerubriceerd als RESTREINT UE, CONFIDENTIEL UE, SECRET UE of informatie die krachtens de nationale wetgeving is gerubriceerd) In de communicatieprotocollen moet van alle systemen de vertrouwelijkheid, integriteit, controleerbaarheid,


En ce qui concerne le cancer , l'UE encourage la coopération en créant des partenariats entre de multiples intervenants dans toute l'UE.

Bovendien biedt de EU een Europawijd partnerschap aan voor de bestrijding van kanker .


recherche des passagers Outil sûr et POS pour la transmission des données dans les procédures de recherche des passagers Liste de points de contact locaux, régionaux, nationaux et internationaux Avis scientifique/évaluation des risques concernant le transport d’agents dangereux Soutien dans la détermination du laboratoire de l’UE le plus adéquat pour la finalité souhaitée Mise en réseau de laboratoires au sein de l’UE

Operationele verbindingen voor intracommunautaire vergemakkelijking van de activiteiten: Ondersteuning van de lidstaten bij de toepassing van traceerbaarheidsmaatregelen Procedures opzetten met de nationale autoriteiten en belanghebbende partijen op het gebied van reizen Europees wettelijk kader voor de doorgifte van relevante informatie aan relevante actoren in procedures voor de


Initiatives de l'UE visant à améliorer l'information et fournir des indicateurs concernant l'autisme et le syndrôme d'Asperger

EU-initiatieven om de informatie over autisme en het syndroom van Asperger te verbeteren en indicatoren aan te reiken


Le rôle de l'UE concerne principalement: le cadre réglementaire de l'accès au marché, la convergence des règlementations au niveau international et les relations commerciales avec les pays tiers, toujours dans l'optique de garantir le plus haut niveau de sécurité des patients, tout en favorisant l'innovation et la compétitivité de ce secteur.

De EU houdt zich voornamelijk bezig met het regelgevingskader voor markttoegang, internationale handelsbetrekkingen en convergentie van de regelgeving, die alle de hoogst mogelijke mate van patiëntveiligheid moeten garanderen, terwijl het innovatie- en concurrentievermogen van deze sector bevorderd wordt.


L'action de l'UE concernant les champs électromagnétiques consiste notamment à demander aux États membres d'évaluer les niveaux d'exposition et de prendre des mesures appropriées quand les limites de sécurité sont dépassées.

De EU dringt er bij de regeringen op aan dat zij de situatie in het oog houden en optreden als veiligheidslimieten worden overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant l’ue dans ->

Date index: 2024-01-31
w