Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concentrations sanguines de vancomycine doivent donc " (Frans → Nederlands) :

Les concentrations sanguines de vancomycine doivent donc être surveillées attentivement.

De bloedspiegel van vancomycine moet daarom zorgvuldig onder controle blijven.


Chez les patients dont la fonction rénale présente des valeurs limites et chez les patients de plus de 60 ans, la fonction auditive et les concentrations sanguines de vancomycine doivent être contrôlées périodiquement.

Bij patiënten met een minimale nierfunctie en personen boven 60 jaar moet de gehoorfunctie serieel worden getest, evenals de bloedspiegels van vancomycine.


Les taux sanguins de tacrolimus doivent donc être déterminés 24 heures environ après l’administration de la dernière dose d’Advagraf, et juste avant la dose suivante.

Tacrolimus bloed-dalspiegel monsters dienen ongeveer 24 uur na de laatste dosis Advagraf, net voor de volgende dosis, te worden bepaald.


Par conséquent, les concentrations sanguines de ciclosporine doivent être surveillées étroitement pendant la coadministration jusqu’à l’arrêt du traitement par le posaconazole, et la dose de ciclosporine doit être ajustée si nécessaire.

Daarna moeten de bloedspiegels van ciclosporine zorgvuldig worden gecontroleerd tijdens gelijktijdige toediening en bij het stopzetten van de behandeling met posaconazol, en de ciclosporinedosis dient te worden aangepast zoveel als nodig.


Par conséquent, les concentrations sanguines de tacrolimus doivent être surveillées étroitement pendant la coadministration jusqu’à l’arrêt du traitement par le posaconazole, et la dose de tacrolimus doit être ajustée si nécessaire.

Daarna moeten de bloedspiegels van tacrolimus zorgvuldig worden gecontroleerd tijdens gelijktijdige toediening, en bij het stopzetten van posaconazol, en de tacrolimusdosis dient te worden aangepast zoveel als nodig.


Lorsque des substances ayant un potentiel d’interaction (voir rubrique 4.5) – particulièrement les inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que télaprévir, bocéprévir, ritonavir, kétoconazole, voriconazole, itraconazole, télithromycine ou clarithromycine) ou les inducteurs du CYP3A4 (tels que rifampicine, rifabutine) – sont associés au tacrolimus, les concentrations sanguines du tacrolimus doivent être surv ...[+++]

Indien middelen met de potentie voor interactie (zie rubriek 4.5), in het bijzonder sterke remmers van het CYP3A4 (zoals telaprevir, boceprevir, ritonavir, ketoconazol, voriconazol, itraconazol, telithromycine of clarithromycine) of inductoren van het CYP3A4 (zoals rifampicine of rifabutin) worden gecombineerd met tacrolimus, zal de tacrolimus bloedconcentratie gevolgd moeten worden, om zo nodig de dosis tacrolimus aan te passen zodat dezelfde tacrolimus blootstelling wordt behouden.


Néphrotoxicité : la vancomycine doit être utilisée avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance rénale, car la probabilité d'apparition d'effets toxiques est beaucoup plus élevée en cas de présence prolongée de concentrations sanguines élevées.

Nefrotoxiciteit: vancomycine moet met zorg worden toegediend aan patiënten met nierfalen, aangezien er een veel groter risico is op toxische effecten als de concentratie in het bloed lang hoog is.


En effet, la vitamine E est transportée dans la circulation sanguine dans les lipoprotéines qui transportent aussi d’autres lipides (cholestérol, triglycérides); la concentration de vitamine E tend donc à évoluer en relation avec la concentration de ces lipides.

Vitamine E wordt immers in de bloedsomloop getransporteerd binnen de lipoproteïnen, die ook het transport van andere vetten verzekeren (cholesterol, triglyceriden); de vitamine E-concentratie heeft dus de neiging om te evolueren in functie van de concentratie van deze vetten.


Sangs et dérivés sanguins..44 Révision du manuel de bonnes pratiques transfusionnelles à l’usage des hôpitaux (CSS 8381)...46 Critères de fin de pénurie dans l’approvisionnement en sang et en composants sanguins provoquée par une pandémie de grippe A(H1N1) (CSS 8652)...46 Recommandations pour l’administration des immunoglobulines (CSS 8366) 47 Le délai de conservation des concentrés érythrocytaires destinés aux pat ...[+++]

Bloed en bloedderivaten44 Herziening van de goede transfusiepraktijken in ziekenhuizen (HGR 8381)... 46 Criteria voor de beëindiging van een tekort bij de bevoorrading van bloed en bloedcomponenten als gevolg van een A(H1N1)- grieppandemie (HGR 8652).46 Indicaties voor het toedienen van immunoglobulinen (HGR 8366)...


Selon les calculs proposés par l’AFMPS et compte tenu de la modification concernant la proportion de concentrés érythrocytaires de groupe sanguin O, les réserves critiques (correspondant à un approvisionnement d’une demi-semaine) s’élèvent donc à 4.944 unités de concentrés érythrocytaires tous groupes confondus, tandis que les réserves de concentrés érythrocytaires de groupe O nécessaires correspondent à 2.442 unités (soit 49,4 %).

Overeenkomstig de door het FAGG voorgestelde berekening en rekening houdend met de wijziging betreffende het aandeel erytrocytenconcentraten met bloedgroep O bedragen de kritische voorraden (overeenstemmend met een bevoorrading voor een halve week) dus 4.944 erytrocytenconcentraten ongeacht de bloedgroep terwijl de nodige voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O overeenstemmen met 2.442 eenheden (hetzij 49,4 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentrations sanguines de vancomycine doivent donc ->

Date index: 2025-05-07
w