Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétences en matière de recherche scientifique entre autorité » (Français → Néerlandais) :

Financement public de la recherche contre le cancer : vu la répartition des compétences en matière de recherche scientifique entre autorité fédérale et entités fédérées, les données souhaitées n’ont pas encore pu être réunies.

Overheidsfinanciering van het kankeronderzoek: gelet op de verdeling van de bevoegdheden inzake wetenschappelijk onderzoek tussen de federale overheid en de gedefedereerde entiteit, konden de gewenste gegevens nog niet worden verzameld.


En Belgique, les compétences en matières d'engrais, amendements du sol, substrats de cultures, boues d'épuration et produits connexes sont réparties entre différentes autorités:

Binnen België zijn de bevoegdheden inzake meststoffen, bodemverbeterende middelen, teeltsubstraten, zuiveringsslib en aanverwante producten verdeeld over verschillende overheden:


En Belgique, la compétence en matière de SSM (tout comme celle en matière de soins de santé en général) est divisée entre les autorités fédérales et les communautés et les régions.

In België is de bevoegdheid voor GGZ (net als voor algemene gezondheidszorgbeleid) verdeeld over de federale overheid enerzijds en de gemeenschappen en gewesten anderzijds.


Créé le 20 décembre 1990, le Conseil scientifique a élu comme président le Professeur Dr. E. Muls de la KU-Leuven. Il se compose de scientifiques compétents en matière de nutrition, provenant de toutes les universités et de tous les centres de recherche belges. Il est responsable de l'étude et de la validation des résultats chiffrés des analyses et de l'évaluation des besoins des consommateurs.

De Wetenschappelijke Raad is samengesteld uit op voedingsgebied deskundige wetenschappers, afkomstig van alle Belgische universiteiten en onderzoekscentra, en staat in voor het beoordelen en valideren van de analysecijfers en het evalueren van de behoeften van de gebruikers.


En raison de la répartition des compétences en matière environnementale entre différentes autorités, une concertation est indispensable pour que notre pays s’exprime d’une seule voix sur la scène internationale.

Omwille van de verdeling van de milieubevoegdheden over verschillende overheden is overleg absoluut noodzakelijk, zodat ons land met één stem kan spreken op de internationale scène.


Dans les années quatre-vingt, avec la régionalisation de la Belgique, les compétences en matière d’environnement sont réparties entre l’Autorité fédérale et les Régions.

In de jaren tachtig, met de regionalisering van België, worden de bevoegdheden inzake leefmilieu verdeeld over de federale overheid en de Gewesten.


En matière d’environnement et de santé, les compétences se répartissent, selon le droit belge, entre l’Autorité fédérale, les Communautés et les Régions.

Op het gebied van milieu en gezondheid zijn de bevoegdheden volgens het Belgische recht verdeeld tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten.


Vu la répartition complexe des compétences relatives à la matière entre les autorités fédérales, locales et régionales, ce point a été mis à l’ordre du jour en 2004 d’une Conférence Intergouvernementale qui a à nouveau débouché sur un consensus concernant la nécessité de traiter ce sujet. Cependant, la répartition du financement a entraîné des discussions et, du fait du changement de gouvernement, aucune mise en œuvre n’a été possible.

Gezien de complexe bevoegdheidsverdeling van de materie tussen de federale, regionale en gewestelijke overheden, werd de aangelegenheid in 2004 geagendeerd op een Intergouvernementele Conferentie, waar ook weer eensgezindheid was over de noodzaak van aanpak, maar de verdeling van de financiering zorgde voor discussies en een regeringswisseling voorkwam dat er enige implementatie mogelijk was.


Pour se faire une idée du budget consacré par les autorités fédérales à la recherche scientifique et aux connaissances en matière de santé publique, la Cour des comptes a examiné la place obtenue par la Belgique dans les statistiques d’organisations internationales telles qu’EUROSTAT, l’OCDE et l’OMS.

Om zicht te krijgen op het budget dat de federale overheid spendeert aan wetenschappelijk onderzoek en kennis van volksgezondheid, ging het Rekenhof na hoe België scoort in de statistieken van internationale organisaties zoals EUROSTAT, OESO en WGO.


L’État fédéral reste compétent pour la mise en œuvre et l’organisation des réseaux d’échange d’information entre les institutions scientifiques au niveau national et international, ., les établissements scientifi ques et culturels fédéraux, en ce compris les activités de recherche et de service public de ces derniers.

De federale Staat blijft bevoegd voor de uitvoering en organisatie van netwerken voor gegevensuitwisseling tussen wetenschappelijke instellingen op nationaal en internationaal vlak ., de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, met inbegrip van hun onderzoeksactiviteiten en hun activiteiten van openbare dienstverlening.


w