Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte des circonstances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les organismes assureurs que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (pas deux fois pour la même chose) ou le principe d’égalité et de nondiscrimination.

Ook werden zowel ten aanzien van de verzekeringsinstellingen als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd die toelaten om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals het non bis in idem of het gelijkheid en non-discriminatiebeginsel.


Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les O.A. que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (“pas deux fois pour la même chose”) ou le principe d’égalité et de non discrimination.

Ook werden zowel ten aanzien van de V. I. als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd. Deze laten toe om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals non bis in idem of het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel.


2. Vu la haute activité, les risques de contamination (niveau de fuite; situation en cas d’accident; abus), les problèmes auxquels il faut s’attendre au niveau des flux de déchets, le vol, l’acceptabilité sociale, l’impact sur l’environnement, le Conseil supérieur d’Hygiène est d’avis que cette signalisation de secours ne peut être motivée que moyennant une très bonne justification qui tienne compte des circonstances pratiques de l’application.

2. Gezien de hoge activiteit, de risico's op besmetting (lekdebiet; situatie bij ongeval; misbruik), de te verwachten problemen met afvalstromen, diefstal, maatschappelijke aanvaardbaarheid, milieu-impact is de Hoge Gezondheidsraad van mening dat deze veiligheidssignalisatie slechts met een zeer goede rechtvaardiging kan verantwoorden, die rekening houdt met de concrete omstandigheden van toepassing.


12. Monsieur Matthys souligne que les agriculteurs demandent également de tenir compte des circonstances extérieures menant à des irrégularités.

12. De heer Matthys onderstreept dat landbouwers eveneens vragen om rekening te houden met externe omstandigheden waardoor onregelmatigheden ontstaan.


Le fonctionnaire dirigeant peut également tenir compte de circonstances atténuantes comme par exemple la situation psychosociale de l’assuré(e) et il peut décider d’imposer une sanction inférieure à celle prévue dans le tableau.

De leidend ambtenaar kan ook rekening houden met verzachtende omstandigheden, zoals bv. de moeilijke psychosociale situatie van de verzekerde, en hij kan dan besluiten om een sanctie op te leggen die lager is dan voorzien in tabel.


L'option choisie dans le présent accord, de privilégier le recours à des médecins accrédités sans qu'un choix exclusif préalable soit fait par l'assuré, postule une fidélisation naturelle et traditionnelle du patient à un même médecin généraliste, en tenant évidemment compte de circonstances particulières, telles que les appels en cas d'urgence, les séjours loin du domicile, l'absence du médecin habituel.

De in dit akkoord gekozen optie om het beroep op geaccrediteerde artsen te bevoorrechten zonder dat de verzekerde een voorafgaande exclusieve keuze doet, onderstelt een natuurlijke en traditionele binding van de patiënt aan een zelfde algemeen geneeskundige, rekening houdende uiteraard met bijzondere omstandigheden zoals de oproepen in noodgevallen, ver van de woonplaats verblijven, de afwezigheid van de gewone arts.


}} Le fonctionnaire peut également tenir compte de circonstances atténuantes 36 , comme par exemple la situation psychosociale de l’assuré et il peut décider d’imposer une sanction inférieure à celle prévue dans le tableau 2 ou il peut enfin prononcer la sanction entièrement ou partiellement avec sursis.

bijvoorbeeld de moeilijke psychosociale situatie van de verzekerde, en hij kan dan besluiten om een sanctie op te leggen die lager is dan voorzien in tabel 2 of hij kan ten slotte de sanctie geheel of gedeeltelijk met uitstel uitspreken.


Comme signalé ci-dessus, le fonctionnaire dirigeant peut tenir compte de circonstances atténuantes qui peuvent éventuellement ressortir des moyens de défense ou d’autres éléments du dossier.

Zoals hier boven gesteld, kan de leidend ambtenaar hierbij rekening houden met verzachtende omstandigheden, die eventueel kunnen blijken uit het verweer of uit andere elementen van het dossier.


le processus en matière de médicaments (prescription, achat, conditionnement, distribution, administration, suivi, contrôle et enregistrement) qui doit garantir que le bon médicament est administré au bon dosage, sous la bonne forme pharmaceutique, dans les bonnes circonstances, au bon moment et au bon patient en tenant compte du coût pour le patient et pour l’assurance maladie.

het geneesmiddelenproces: voorschrijven, aankopen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren, dat moet leiden tot de toediening van het juiste geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het juiste moment en aan de juiste patiënt, en rekening houdende met de kost voor de patiënt en voor de ziekteverzekering.


Celle-ci doit aussi tenir compte du risque, de contaminations, dans des circonstances non contrôlées telles que chez des patients à domicile.

Deze moet ook rekening houden met het risico op besmettingen in ongecontroleerde omstandigheden, zoals bij patiënten thuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte des circonstances ->

Date index: 2022-08-29
w